Сторінки

22 лютого 2009 р.

Новое в блоге - 5

Уважаемые читатели блога!

1.Обратите внимание: в верхней части справа установлен гугль-переводчик. С его помощью можно перевести содержимое страницы на много-много языков. Качество тестируйте сами, но в общем, перевод с украинского на русский и обратно в целом вполне внятный. Если вдруг понадобится перевести материалы с украинского, которые будут появляться тут из-за моей нехватки времени на перевод - переводите сами))

2. Появился гаджет там же справа вверху -- "Постоянные читатели". Если вы кликнете на него, ваши фотки выстроятся в дружные ряды там же, мне будет приятней писать, глядя на вас, и ссылаться на вас как на постоянных читателей блога и библиотеки (ребята, давайте порадуем мое начальство)).
Кстати, только что стала Первым Постоянным Читателем еще одного украинского библ. блога (во, растут как грибы после дождя))) - блога Тульчинской Центральной районной библиотеки.

3. В "Мой список блогов" дружно влились несколько новых библиотечных блогов, не без наводки Мыши (так уж получилось, что о новом на просторах укр.инета я узнаю от нее)))

блог "Творчество и инновации в украинских библиотеках"
блог Тульчинской Центральной районной библиотеки
блог Решетиловской ЦРБ
блог о детском чтении Херсонской областной детской б-ки (этот давно в моем ридере)

4. В рубрику "Подкасты" добавился "Мовакаст" - блог об укр. языке и суржике, можно читать, а можно слушать, ведет его автор из соседней, Николаевской области. у него там целый ряд интересных интернет-проектов, в т.ч. и блог села.

Наверно, пока хватит нововведений. Хотя в моем ридере еще есть много интересного, со временем куда-нибудь пристрою. Вот, например, может пригодиться "Методическая копилка библиотечного специалиста"( перевод примерный) - рубрика на сайте Ассоциации школьных библиотерей г. Славутич, сайт публикует материалы и на рус, и на укр. яз, обновляется довольно часто.

Немає коментарів:

Дописати коментар