Сторінки

Показ дописів із міткою аудио. Показати всі дописи
Показ дописів із міткою аудио. Показати всі дописи

4 грудня 2016 р.

Говорять батьки дітей з інвалідністю

Ірина із сином Данилом
Розмова з Іриною Неволіхіною – учасником ІІ Міжнародної науково-практичної онлайн-конференції «Корекційно-реабілітаційна діяльність: стратегії розвитку у національному та світовому вимірі»
  • реабілітація дітей з інвалідністю та неповносправних дорослих – досвід Сум та Херсона
  • права людини чи благодійність?
  • дитина з особливостями розвитку на дитячому майданчику
  • навіщо смартфон дитині з розумовою обмеженістю?
  • сенсорна кімната… для батьків як запобігання емоційному вигоранню
  • кампхіл як альтернатива будинків-інтернатів

Alternative content

скачати на Cpod.Co На фото – Ірина із сином Данилом



Сторінка Ірина на фейсбук - www.facebook.com/irina.nevolihina

Запис – РадіоКавун


22 серпня 2016 р.

«Що для Вас Незалежність України?» - cлухайте відповіді

Ви навіть не уявляєте, як важко було покинути затишну прохолоду бібліотеки і вийти на розпечені серпнем вулиці з диктофоном.
Щоб отримати відповіді на одне-єдине питання - "Що для вас незалежність України?"
Частку цих відповідей ми зберегли для вас (за виключенням тих, що неможливо розібрати на галасній  вулиці та відповідей-відмов від відповідей :-)
Слухайте, що нам казали, а також музично-поетичне вітання із Днем Незалежності.

Alternative content

скачати на Cpod.Co


22 січня 2016 р.

РадіоКавун: вгамовуємо культурну спрагу!

Здається, зовсім мало часу минуло від нашого вересневого дебюту у радіопросторі, а насправді вихор подій та цікавих зустрічей-розмов стрімко підхопив та закружляв наш РадіоКавун на хвилях ефіру.
Ми встигли:

запросити вас до святкування Всеукраїнського Дня бібліотек і до розмови про важливість книг та читання наприкінці вересня;
зробити трансляцію з відкриття чергового циклу виставок та виступів у бібліотечному Арт-підвалі у жовтні;
знятися в рекламному ролику Таврійського Тижня мистецтв (де нам давав інтерв'ю сам Робінзон!) і протранслювати вам урочисте відкриття цієї події, вітальні слова та враження учасників та гостей заходу;
зробити трансляцію виступів учасників поетичного фестивалю Ан Т-Р-Акт - херсонців і гостей міста з різних куточків України;
побудувати радіоміст Херсон-Бруклін і запросити до розмови Михайла Перельмутера, херсонця у минулому, автора дитячих книжок;
розпитати директора біосферного заповідника "Асканія-Нова" Віктора Гавриленка про його щойно видану фотокнигу;
долучити всіх бажаючих до народних традицій святкування Дня Андрія разом із запальними колегами з відділу обслуговування;
поговорити про волонтерство з учасниками круглого столу "Роль електронних медіа та соціальних мереж у впливі на владу", проведеного Центром Європейської інформації;
записати гостя бібліотеки Сергія Коваленка з презентацією книги про Івана Богуна та про інші книги видавництва "Стікс", а також анонс цієї події, підготований колегами-бібліографами;
запросити до мікрофона наших постійних читачів та розпитати їх про мобільні бібліотеки в Їзраїліта доступність зимових видів відпочинку у Західному спортивно-реабілітаційному центрі, що на Львівщині;
поговорити про блогосферу Херсонщини та підсумки щорічного конкурсу на кращого блогера з організаторами та учасниками конкурсу...
Ви ще не втомились від переліку подій? Бо ще більше ми не встигли! - протранслювати, записати, обробити записане та викласти для вас, наші улюблені слухачі! І все це стало можливим завдяки постійній допомозі та досвіду волонтера Центру для користувачів з особливими потребами Кирила Паранського, тож велика подяка йому!
А найближчим часом хочемо запропонувати вам послухати про Василя Єрошенка, незрячого письменника-мандрівника, та про дейзі-книги, які створюють наші земляки, подорожуючи... до Швеції!
Цікаво? Тож уважно слідкуйте за подіями, ставши прихильниками сторінки РадіоКавун, вчасно вмикайте кавунячий плеєр на порталі Аркавун або на дружньому блозі та не забувайте дзвонити-писати нам в скайп radio-rubka під час ефірів - зворотній зв'язок для нас дуже важливий! Також завжди раді цікавим співрозмовникам та гостям нашої імпровізованої студії.


5 листопада 2015 р.

Тестим плееры для Радио Кавун

Вам какой больше нравится?

 Не стесняемся, тыкаем, слушаем, пока музыку с 10.00 до 17.30, очень скоро новости и встречи с "живыми книгами" - интересными людьми.

 Самые оперативные анонсы эфиров - в твиттере @RadioKavun


 






23 грудня 2014 р.

Cтрічку за стрічкой фіди подавай! #audio


або Вихід в онлайн – це завжди вихід з обмеженого простору! #5

RSS і Atom -
улюблені формати!

Синдикація,
агрегація,
фіди,
рідери,
помаранчевий значок -

все для Володаря Стрічок!

Alternative content

скачати на Cpod.Co

15 грудня 2014 р.

Інструменти Google для спільної роботи #audio

Продовжуємо розмови про сучасні інформаційні технології.
 Цього разу говоримо про таке:
фото  звідси


  • Інструменти Google для спільної роботи: гугл-документи, гугл-карти, гугл-групи, гугл-календар, гугл-сайти.
  • Новий освітний ресурс від Google про безпеку в Інтернеті - “Про Інтернет”



Alternative content

скачати на Cpod.Co

11 грудня 2014 р.

Цей чарівний веб 2.0 #аудіо

фото звідси 
Продовжуємо розмови про сучасні інформаційні технології, сьогодні нарешті переходимо до веб.2.0, а також згадуємо основні правила безпеки в мережі.



Alternative content

скачати на Cpod.Co


8 грудня 2014 р.

Про цифрових тубільців та громадських активістів в мережі #audio

фото звідси
Отут другий випуск "Вихід в онлайн – це завжди вихід з обмеженого простору!", про цифрових
аборигенів, імігрантів, вигнанців та громадських активістів.



Alternative content

скачати на Cpod.Co

Далі буде - і мрію, що буде веселіше, бо від "взагалі" до конкретики перейдемо, з прикладами; але ж плану курсу дотримуватись треба....


2 грудня 2014 р.

Серія подкастів про інформаційні технології #audio

фото  - http://dpo.ks.ua/?p=1715
Після серії тренінгів, що відбулися влітку для слухачів з інвалідністю, було вирішено частину
прослуханої інформації розмістити в аудіофрматі - на той випадок, якщо хтось схоче повернутися до теми. Або замотивувати до навчання нових слухачів.

Отже, вирішено записати серію подкастів.

Довго думала, як подати інформацію, в якому обсязі, як це буде сприйматися на слух... але думати вже ніколи, тож почала робити.

Перший,  вступний.


Alternative content

скачати на Cpod.Co

9 квітня 2014 р.

Обращение к российским военным и их матерям

Этот файл мне передали на областном радио. Записывался он 12 марта, к годовщине выведения советских войск из Афганистана, это обращение женщины - представительницы организации солдатских матерей к российским военным и их матерям.
Послушайте его, там всего три минуты, на русском.

С того времени уже произошло убийство,  недавно - еще одно убийство украинского военного.



Alternative content

скачати на Cpod.Co 

Может быть, этот слабый голос услышат те, к кому он обращен? Может быть, кто-то решится ответить? Почему вы думаете, что вас это не касается?



12 березня 2014 р.

Бібліотека розповідає - в аудіоформаті!

По-перше, мені приємно вам запронувати нову радіопередачу з циклу "“В сім’ї вольній, новій…” до 200-річчя з дня народження Тараса Шевченка.
Цього разу херсонці читають свої вірші, присвячені Тарасу Григоровичу (серед читачів - маленький Любомир Швець, постійний відвідувач бібліотеки, написав власного віршика з присвятою Кобзереві).
З 17хв 20 сек запису  - поема Тараса Шевченка "Кавказ", неодмінно її послухайте - саме зараз на тлі буремних подій вона звучить дуже актуально.


Alternative content

скачати на Cpod.Co 

По-друге, рада вам повідомити, що мої колеги - краєзнавці також зробили свою сторінку на сайті доступнішою - почали додавати інформацію в аудіоформаті, див. розділ "На радіопросторах Херсонщини". 
Наприклад, рекомендую до прослуховування аудіорозповіді про цікавинки нашого краю.

28 лютого 2014 р.

"Бібліотечна планета" о нашем опыте

Почти год назад отправила небольшое сообщение об аудиоблоге "Книжкова шафа" в журнал "Бібліотечна планета". Только сегодня узнала, что публикация вышла.

Стала читать, ругала себя-ругала за какой-то тяжеловесный слог, откопала первоисточник - таки чуть поредактировали :-). Всё-таки я старалась полегче писать. Свои ляпы вижу - "вмонтированный плеер" - извините, -  конечно, встроенный! И проч.

Но, братцы, ни про какой "админресурс" я точно не писала!

В общем, лучше сто раз послушать, чем один раз прочитать.

Слушайте!


16 січня 2014 р.

"Тарас Шевченко" Паустовского впервые на украинском

Итак, перевод книги "Тарас Шевченко" Константина Паустовского на украинский язык выполнен, и выполнен херсонцем, и это первый и единственный перевод этой книги на украинский.
Судьба самого К.Паустовского тесно связана с Украиной, совсем недавно я перечитывала его страницы, посвященные Одессе, Черному морю, и удивлялась, что он слышал там цикад ( я лично в Одессе их не слышала, только в Крыму).
Сам Паустовский считал, что в его жилах течёт козацкая кровь; его считают русским писателем с украинской душой. А герой его книги "Тарас Шевченко" воспринимается очень живым человеком, а не иконой, к которой мы привыкли. Эта книга, как и книга Богдана Лепкова, считается лучшей книгой о Кобзаре.
Интересно то, что вышла она в 1939 году, очень большим тиражом - 250 тыс. экземпляров, и
книга "Тарас шевченко" на гугл-книгах 
стоила 25 коп. То есть ее прочитали очень многие уже в то время. И сам переводчик Васыль Пиддубняк говорит, что не обнаружил в ней никакой идеологической нагрузки, хотя книга писалась "по заданию партии и правительства". Видимо, такой тонкий художник, как Паустовский, даже несмотря на те времена сумел не соврать и не угождать в тексте.
Перевод выполнен на волонтёрской основе, и единственная просьба В.Г.Пиддубняка к издателям и спонсорам - обеспечить книгой школы и библиотеки.
Я это всё так подробно выписываю тут (хотя сам материал - для блога "Книжкова шафа", это аудиозапись на украинском языке), потому, что это удачное начало года празднования 200-летия со дня рождения Шевченко, планы этих празднований есть и в Украине, и в России, и вот такой пример на нашем, региональном уровне, мне кажется очень многообещающим.

Василь Пиддубняк


Запись ниже - это первая передача областного радио из нового цикла "В сім’ї вольній, новій…", весь цикл будет о Шевченко, и всё это будет нам в библиотеку передаваться. А пока слушайте разговор переводчика с радиожурналистом в радиоэфире, и отрывки из книги в исполнении В.Пиддубняка (он, кстати, есть в соцсети Фейсбук, можно с ним там пообщаться).





Alternative content

скачати на Cpod.Co

24 лютого 2013 р.

Слушай об адаптивных ИКТ на английском

перепост публикации Анатолия Попко 

Тема англоязычных ресурсов, посвящённых адаптивным информационным технологиям, озвученная в "Тифлочасе" 20 февраля 2013 г., получила неожиданно большой резонанс. В этой связи публикую для всех интересующихся коллекцию ссылок с небольшими собственными комментариями. 
• Flying blind – ежечетверговый бюллетень, содержащий новости адаптивных ИКТ, включая руководства, подкасты, объявления и многое другоеЕ Головной ресурс: http://www.flying-blind.com/ Ссылка на последний выпуск (от 21 февраля 2013 г.): http://www.flying-blind.com/tidbits2013/02212013/index.html 
• Портал Applevis.com – крупнейший англоязычный ресурс, посвящённый доступности IOS. Сами пользователи создают, как правило, не очень длинные подкасты, в которых рассказывают о доступных Voice Over приложениях. Обновления появляются примерно 3-5 раз в неделю: 
http://www.applevis.com/podcasts/feed 
Иногда бывают т.н. Extra, в которых администрация портала Applevis.com беседует с разработчиками приложений. 
Подкаст Mystic place, посвящён широкому спектру вопросов доступности: от Twitter-клиента под Windows до особенностей Android и отдельных приложений под IOS. 
http://www.mysticplace.info/?feed=rss2 
• Apple and other accessible technology – подкаст Vision Australia ведёт David Woodbridge. Очень обстоятельно и в то же время лаконично (но иногда не слишком разборчиво) беседует о доступности (в основном Apple, но недавно делал обзор Surface): 
http://davidwoodbr.podbean.com/feed/ 
Eyes on success – Общеамериканские вопросы доступности (например, National Library Service и др.): 
http://www.eyesonsuccess.net/eos_podcast 
• Подкаст проекта Accessible devices – также доступность в разных её проявлениях: 
http://www.accessible-devices.com/feed.xml 
The Tech Doctor Blog and Podcast – великолепный (размеренный и вдумчивый) английский у постоянного ведущего. Очень объективный товарищ. Мне чрезвычайно интересно было прослушать цикл из трёх подкастов, посвящённый доступности Android (Nexus 7). Сравнивает с IOS, что лично меня не может не радовать… В общем, рекомендую отдельно и особо: 
http://www.dr-carter.com/?feed=rss2 
• FSCast – ежемесячный подкаст Freedom Scientific (классика жанра): 
http://www.freedomscientific.com/FSCast/rss.xml 
Кстати говоря, Jonathan Mosen (постоянный ведущий) вовсе не ограничивается обсуждением продукции FS. В январском FSCast речь, например, шла об использовании iTunes 11 (правда, вместе с JFW, конечно...) 
• Serotalk – целая серия подкастов, посвящённых широким вопросам доступности: 
http://serotalk.com/feed/ 
Замечу в скобках, что этот контент я предпочитаю слушать через специальное приложение под IOS – iBlink Radio. Там тьма-тьмущая самых разных материалов. 
Кроме этого под IOS же есть приложение "Access world", название которого говорит само за себя: очень удобно читать журнальчик. Вообще же, последний номер AW всегда доступен здесь: 
http://www.afb.org/aw/main.asp 
Ну и в качестве Post Scriptum (если чья-то душа просит большего) предлагаю взглянуть на страничку ссылок проекта Blind geek zone: 
http://www.blind-geek-zone.net/useful-links/ 
Да и подкаст у этого ресурса тоже есть: 
http://www.blind-geek-zone.net/podcast 
Приятного прослушивания!

Слушайте ток-шоу "Тифлочас" и не ленитесь задавать вопросы - и таких публикаций будет больше.

Задавать вопросы можно тут -  https://www.facebook.com/Tiflochas


22 січня 2013 р.

Каждую среду для вас - ток-шоу "Тифлочас"!

Свершилось.

С 16 января и каждую среду для вас - ток-шоу "Тифлочас" (это почти как Радио-Т, но с перламутровыми пуговками :-)
Нет, серьёзно: сколько можно слушать унылые радиовещания обществ слепых, направленные только в одну сторону - сторону слушателя. ( Мы там тебя грузим нашими достижениями, победами и проблемами, а ты сиди смирно и слушай).
Слушатель нынче балованный пошел, он уже к живым разговорам и задушевным голосам привык. И, страшно сказать, к подкастингу. И чтобы то, что нужно, само  в инете искалось, грузилось в телефон и в уши лилось. Это всё учли авторы и создатели "Тифлочаса".

Поэтому  проект -  ВОСовский, но с самого начала обещающий простоту и удобство в прослушивании и живое общение со слушателями в эфире. Посудите сами:
Тифлочас можно прослушивать непосредственно на сайте radiovos.ru (в левом верхнем углу сайта идёт трансляция ежедневного эфира этого радио). Но у меня по техническим каким-то причинам это не получилось. Не беда. В виде подкастов с возможностью подписки по RSS Тифлочас уже можно найти тут - http://www.tiflocomp.ru/podcast. ( а в архиве сайта РадиоВОС еще ничего нет; чувствуете веяния новых информационных технологий?).

Если вы забудете, где всё это искать - смотрите раздел этого блога "Надоело читать - слушай!" (прямо в основной колонке под разделом с тегами). Там к другим интересным ресурсам уже добавлен и Тифлочас.

Радует вообще многое:

  • заявленная периодичность - еженедельный выход в эфир в любую погоду. Согласитесь, это не раз в месяц;
  • удачный подбор ведущих;
  • интерес к проекту в соцсетях, и уже звонки в студию в первом же выпуске;
  • оперативное реагирование на предложения по содержанию программы на любой площадке (в твиттере, в жж, на странице РадиоВОС на фейсбук)
  • техническая поддержка РадиоВОС, что позволит, я надеюсь, ведущим не отвлекаться на редактирование звука и монтаж подкастов, а целиком отдаться формату ток-шоу;
  • возможность передать и получить привет (то, что при этом ваша анонимность в инете спалится, вас не должно очень расстроить)
Честно говоря, субъективно у меня при прослушивании было ощущение не часа эфира, а всех двух - так много успели авторы туда вложить, еще и три песенки прокрутить. Поэтому давайте потребуем продолжения банкета и второй час эфира - если не каждую среду, то хотя бы через раз.

Вы до сих пор не поняли, что такое "Тифлочас"? Слово авторам:
"Тифлочас" - это профессиональный разговор об адаптивных информационных технологиях, который каждую среду в прямом эфире Радио ВОС будут вести Олег Шевкун и Елена Колосенцева (а иногда и Анатолий Попко).
разговор о тифлотехнологиях с теми, кто их разрабатывает и теми, кто их использует. Ваши вопросы, пожелания или предложения мы ждем по почте radiovos@mail.ru, скайпу radio.vos и телефону 8 (499) 943-36-01, а также к вашим услугам наши странички в твиттере, фейсбуке и вконтакте. Слушайте передачу "Тифлочас" в среду 16 января с 17:00 до 18:00 по московскому времени в прямом эфире Радио ВОС.
А я продолжаю мечтать. Например, что Тифлочас станет той площадкой, где возможно будет проговорить и озвучить темы, которые тебе интересны или интересны твоим пользователям по работе.
Что за короткое время Тифлочас станет  точкой сборки, способной объединить вокруг себя активных пользователей тифлосредств и современных ИКТ - сначала в эфире, а потом в реале.
Что для многих наконец появится интерес ненадолго покинуть свои уютные чатики, рассылочки, сайтики-бложики и недописанные подкастики и поучаствовать в чём-то общем.
Что украинские тифлопользователи тоже начнут выходить в эфир, и совместно, и самостоятельно.

И у меня в памяти есть прекрасный пример: встреча слушателей Радио-Т (2010 год), почему-то в Киеве, при том, что основная масса приехала из России, а Умпутун при этом оставался на своей Чикагщине, но был в скайпе и зримо витал на экране.

И кстати, чтоб не изобретать велосипед. Как бы нам бы пригодились вот такие кнопочки, баннеры для популяризации Тифлочаса, там могли бы быть лого и слоганы, предоставленные авторами программы, они готовы это обсудить, я готова это встроить в свои ресурсы; кто возьмётся сделать эскизы?

Так не забудьте - завтра в 15.00 по Киеву, в 17.00 по Москве.

_____________________________________________

А чтоб не забывать и не пропускать всё самое тифлоинтересное - лайкайте страничку Тифлоновости, для пользователей с ограничениями зрения будет удобнее мобильный вариант странички . Комменты, ваши новости, вопросы, нежный троллинг и околотифловый флуд тоже приветствуется - всё, кроме откровенного спама.




2 січня 2013 р.

Разговоры о DAISY и об опыте библиотек Украины в обслуживании читателей с особыми потребностями

Эти разговоры можно послушать в декабрьском подкасте  "Элита групп".
на 2.40 - вы с удивлением узнаете, что в Беларуси уже создано около 2 тыс. книг в формате
DAISY, пока только в текстовом формате, не в аудио; они выложены на сайтах белорусских библиотек и доступны для жителей Беларуси.

На 3.05 - специалисты компании "Шинано Кенши" размышляют: сервис Дейзи-онлайн - завтра или сегодня библиотек? Говорят о том, что включаешь плеер - и попадаешь на свою книжную полку! Плеер запоминает ту книгу и то место в книге, которое вы читаете.

Говорят о защите авторского права: в Европе большинство библиотек используют потоковое прослушивание, книгу нельзя скачать с сайта, но можно послушать онлайн. Файлы защищены специальными водяными знаками, и если книга оказывается в свободном распространении, всегда можно установить, кто ее выложил в сеть, нарушив авторское право.
Библиотека Конгресса США, библиотеки Франции используют другие системы защиты книги, криптошифрование, например.

А с 29.30 в подкасте вы услышите знакомые голоса: украинские библиотекари и учёные говорят о читателе с особыми потребностями в библиотеке и вузе. Владимир Владимирович Пасичник и Наталья Кононец (на фото) рассказали о ресурсном центре для студентов с особыми потребностями, созданном на базе университетской библиотеки и одной из кафедр Львовской Политехники.

 Юрий Николаевич Вишняков (на фото), директор Киевской библиотеки для слепых, рассказал о своём более чем 20-летнем опыте работы в специальной библиотеке.


Вы можете там услышать и меня как представителя публичной библиотеки.
То есть получился вот такой микс из самого разного опыта очень разных украинских библиотек.
Вообще был очень интересный разговор, и только ограниченность подкаста во времени не позволяет послушать всё то интересное, что говорили коллеги. Но, возможно, какие-то кусочки разговора мы еще услышим :-)


2 грудня 2012 р.

"...мы стали чаще бывать в библиотеках"

Это четвёртый и завершающий пост о событии, которое действительно того стоит - о Киевской выставке тифлооборудования в библиотеке для слепых им. Николая Островского.
Если кто пропустил, вот предыдущие публикации:
Перша в Україні багатопрофільна виставка технічних засобів реабілітації для незрячих та осіб з вадами зору

Окунуться в атмосферу этой выставки и услышать живые голоса участников вы можете, послушав последний выпуск подкаста от Элита Групп.
О выставке там речь идёт с 11 мин и 30 сек, вы услышите интервью с Сергеем Фейло, руководителем проекта "Тифлоцентр" (Украина, Киев), а также с посетителями выставки Андреем Стегницким, Алексеем Садовым, Родионом Богдановым и другими интересными людьми.

Кстати, оказалось, что за время, прошедшее с нашего херсонского семинара, презентации тифлотехники прошли уже во Львове, Луцке, Житомире, Киеве, и 3 из 5 презентаций состоялись именно в библиотеках!
Поэтому я и процитировала в названии сообщения слова, прозвучавшие так: "Благодаря компании Элита Групп мы стали намного чаще бывать в библиотеках" (С.Фейло)

Сергей Олегу шепотом на диктофон : "Мы стали чаще бывать в библиотеках..."

Этот разговор стоит послушать и библиотекарям, там на 23 мин 20 сек Сергей говорит о том, что со стороны Тифлоцентра возможна помощь в правильном оформлении грантовых заявок для приобретения тифлооборудования для библиотек, консультации по этим вопросам.

И хотя в самом подкасте тема прошедших событий звучит как "эхо киевской выставки", хочется всё-таки, чтоб выставка вызвала не медленно затухающее эхо (как многие происходящие у нас события).
Как-то уже хочется резонанса между производителями, поставщиками и конечными потребителями того замечательного оборудования, знакомство с которым длилось два дня поздней киевской осени.

И возможно, библиотеки Украины увидят тут для себя новые направления деятельности, ведь сами участники выставки отмечали, что информации о технических средствах реабилитации пока недостаточно, самой техники тоже крайне мало и у частных пользователей, и у организаций, занимающихся реабилитацией людей с ограничениями зрения.

А некоторым библиотекам уже есть что рассказать и показать коллегам, читателям и всем заинтересованным - подключайтесь.











Share |

25 жовтня 2012 р.

Що пропонують партії "особливим" виборцям?

Які проблеми партія вважає найгострішими?
 Що пропонує для їхнього вирішення?
 Зокрема – меншинам та іншим “особливим” виборцям?
 Кого веде у своєму списку, чи є там неоднозначні персонажі та “темні конячки”?
 Якими здобутками партія може похвалитися?



Слухайте про це у подкастах проекту "Особливий виборець" та читайте на сайті
"Голоси меншин у парламентській виборчій кампанії 2012"


Share |

25 вересня 2012 р.

Аудіоресурси наших бібліотек вже потребують окремого покажчика!

Хто візьметься створити, анотувати і запропонувати для всіх користувачів бібліотек?

Цієї теми, до речі, ми теж торкнулися на минулому семінарі!

Справа в тому, що на сайтах наших бібліотек вже можна знайти дещо в аудіоформаті (власні подкасти, записи творів художньої літератури, що не захищені авторським правом, тощо...). Все це може стати у нагоді, по-перше, для читачів з обмеженнями зору, по-друге, для всіх інших читачів теж було б зручно.

Нагадую, що мої спроби можна знайти тут  і на сайті бібліотеки, мої колеги теж дещо озвучують, наприклад, інформацію про нові надходження  (пряме посилання на аудіострічку тут).
А ось відділ краєзнавства пропонує послухати вірші Анатолія Кичинського, лауреата Шевченківської премії. Цікавий матеріал в аудіо має і наш Центр екологічної інформації.

На початку літа я створила сторінку Вконтакте саме для прослуховування уривків того, що маємо у фонді і вивчення смаків читачів, але ще не рекламувала цю сторінку, зазирніть туди - і приємного вам прослуховування, контент там може змінюватися за вашими побажаннями!

І про "Книжкову шафу" ви ж не забули?

Але справа в тому, що всі ці наші ресурси разпорошені по сторінках наших сайтів/блогів, і вже настав час їх зібрати, описати і тоді їх легше буде рекламувати. Наприклад, такий покажчик можна було б розмістити на сайтах бібліотек, яки поки що не мають власних аудіозаписів - але знають, де їх знайти. І всім іншим він теж став би у нагоді. Тобто потрібна така суто біб(веб)ліографічна робота. На папері це друкувати нема сенсу, а на веб-сторінці розмістити просто.

Але, враховуючи період планування - звітності, що неминуче настане незабаром, я таку роботу поки що вам не обіцяю. А ще в нас переоблік. Ось і питаю, може, хтось готовий вже зараз? Я б поширювала, поширювала, поширювала...

До речі, колеги з Рівненської бібліотеки надіслали інструкцію з прослуховування їх аудіоресурсів, тож я її тут публікаю, скориставшись нагодою:


Інструкція з користування
аудіоподкастами для сліпих і слабозорих людей, розміщених на сайті Рівненської державної обласної бібліотеки.
Крок перший: завантажте у Вашому браузері веб-адресу сторінки з аудіоподкастами http://libr.rv.ua/index.php?name=Pages&op=cat&cid=27(подкасти програються у всіх браузерах, окрім 6 та 9 версій Internet Explorer);
Крок другий:  користуючися "мишкою", або клавішою <Tab> оберіть бажаний тематичний розділ:
  • "Мистецтво"
  • "Повір у себе"
  • "Сучасна література"
  • "Цікаво знати"
  • "Здоров’я"
  • "Аудіокниги"
Віднедавна ми додали розділ "Дитяча література" з посиланням на сайт Національної бібліотеки для дітей, де функціонує аналогічний проект "Почитайка";
Крок три: за допомогою клавіші <Enter> чи "миші" перейдіть до, обраного Вами, розділу;
Крок чотири: у програвачі, що з"явився навігація здійснюється клавішами <Tab> (рух між кнопками) та <Enter> (вибір дії), або традиційно, "мишкою".
Приємного прослуховування!






Share |

теги

. "Книжкова шафа" "Сердце матери" #a11y #eBookDay #gaad 140лет 3Д-друк адвокаси анонс Антон Борисов архив аудио аудиокниги аутизм без барьеров белая трость Белозёрка библиография Библиомост библиотека библиотека 2.0 библиотекари библиотеки библиотерапия Билл Гейтс Біла тростина благотворительность блоггинг блогопедия блогосфера буккроссинг буккроссинг. книгообмен веб-дизайн Великобритания видео виїзна бібліотека виставка волонтерство Волошин вспомогательные техноглогии выборы Высоцкий выставка Гаюи геолокация Германия гигиена зрения Григорий Адамов Грин Грузия ГУД дельфинотерапия Джарылгач Диана Гурцкая диджериду дизайн дозвілля без обмежень Донецк доступность е-урядування ЕВРО-2012 Европа Ерошенко ЕС ЖБ живая библиотека живопись зрение ИКТ инваколяска инвалидность Индия инклюзивное образование инклюзивный театр инновации интеграция интерактив интернет интернет-ресурсы интерфейсы для незрячих информационные технологии информация иппотерапия искусство история кампхіл Канада карта каталог сайтов Каховка кемп кино клуб "Семейная гармония" книги книгоиздание книгообмен Книжкова шафа КНУКиМ Конвенция ООН конкурс контакты конференция краеведение кризис Крым крымские татары культура Латвия лекотека Лина Костенко Литва Львів люди маломобильные читатели Марокко мастер-класс медиа медиагромотность медиация мобильная библиотека мобильные технологии мода музеи музей музыка мы в сми НАІУ наши читатели НГО незрячие неповносправність Новая Каховка новые поступления образование Одесса Олесь Гончар Ольга Скороходова онлайн-справка ООН опрос ориентирование орієнтування особый ребенок Павел пандус периодика писатели плагиат подкаст подкасты Польша право практические занятия практические занятия pcc ридер презентация програма екранного доступу проза ПЭД радио РадиоКавун реабилитация реклама рельєфно-графічні посібники Ремарк Речная звезда Ровно Рубен Гонсалес Гальего сайт СБУ семинар Сердце матери синдром Дауна синдром Ушера синтезатор речи скайп скрінрідер Славское слепоглухота слух сми Соколянский сообщества социальная реклама социальные сети спецбиблиотека спецпотребности спорт справка СРК Прометей статистика стихи сурдо сурдоперевод США тактильная книга тактильные пособия твиттер творчество телетайп ТехКемп техника техника для незрячих тифло тифлокомментирование тифлокраеведение тифлоновости Тифлочас толерантность трансляция транспорт тренинг трудоустройство туризм Туркменистан УБА Украина УТОГ УТОС учеба фандрейзинг Феодосия фестивали флористика фото футбол Харьков Хелен Келлер Херсон хрестоматия Царан цензура цитаты Черкасы Чернобыль читатели чтение Шевченко школа шрифт Брайля экскурсия юзабилити юмор Япония ярмарка accessibility Blogcamp blogday DAISY Digital Libraries e-kniga facebook FLEX Google iBooks Author IFLA iPan_Pensioner IPod JAWS Kapten Mobility LEAP libdayUA Microsoft NVDA Pain RSS Ruby web 2.0
Календар свят і подій. Листівки, вітання та побажання