Сторінки

Показ дописів із міткою США. Показати всі дописи
Показ дописів із міткою США. Показати всі дописи

25 травня 2014 р.

Львівський семінар "Бібліотека і громада"

11-14 травня відбувся семінар у Львові з обслуговування слабкозорих та незрячих користувачів в публічних бібліотеках України.
Цей семінар спочатку планувався у кінці лютого, але дати проведення було перенесено через трагічні події у країні.

Травневий Львів був дуже файний, затишний та спокійний. Приїхали і бібліотекарі з Луганщини та Донеччини, незважаючи на те, що діставатись Львова їм довелося непростим шляхом.

Львівські каштани цвітуть
У цьому пості я скажу декілька слів про програму семінару, а докладніше вже потім продовжу окремими постами.

Отже, програма була дуже насичена: "Бібліотека і громада. Інноваційні послуги. Обслуговування слабкозорих і сліпих. Використання соціальніх медіа".
 В семінарі від нашої бібліотека брали участь, крім мене, ще 2 особи: директорка та бібліотекарка абонементу (він розташований поряд з Центром, ми співпрацюємо, також вона є екскурсоводом нашого краєзнавчо-туристичного проекту "Річкова зірка", я торік про нього писала).
До чого тут туризм? - Нас приймала у Львові асоціація розвитку туризму (організація має досвід організації туризму для осіб з особливими потребами, див. тут).
Семінар відбувся у рамках реалізації проекту "Інтернет для читачів публічних бібліотек (LEAP)" Посольства США в Україні, за що їм окрема подяка.

Волонтер Мажена з коллегами
Було багато паралельних обговорень, і іноді доводилось вагатись, куди поспішати - слухати або про облаштування місця для незрячих читачів в бібліотеці, або  про стратегії роботи з соцмедіа у закладах культури, наприклад. Мені було дуже цікаво послухати волонтерку із Польщі Мажену, яка спільно з головою товариства "Зелений хрест" на окремих прикладах показала, як треба супроводжувати незрячу особу у публічному місці, і які помилки зазвичай робляться під час такого супроводу новачками.

Було приємно почути і побачити презентацію тифлотехніки від вже знайомого нам  по Херсону київського Тифлоцентру.

Актова зала політехніки
Музей науки и техніки
 Другий день семінару ми взагалі провели в Національному університеті "Львіська політехніка", побувавши на екскурсії в приміщеннях, куди не кожен просто так потрапить.

 Знайомились з досвідом Ресурсного центру освітніх інформаційних технологій для осіб з ОП та науковими розробками кафедри інформаційних систем та мереж університету, працювали в читальних залах бібліотеки політехніки.

Читальна зала бібліотеки університету
 Третій день - візит у Львівську бібліотеку для сліпих, вражаюче знайомство з музеєм тифлотехніки, дуже теплий прийом від колег із спеціальної бібліотеки.

Всі три дні бібліотекарі з різних куточків України ділилися досвідом надання інформаційних і дозвілевих послуг користувачам з особливими потребами. Хтось тільки починає це робити, хтось вже неодноразово розповідав про свій досвід, але кожного разу чуєш щось нове і корисне. Дуже добре, що є можливість поспілкуватись, щось уточнити безпосередньо у виконавців цікавих проектів.

Також працювала секція УБА з обслуговування читачів з ОП, вносились цікаві пропозиції на майбутнє. Можна було отримати консультації від працівника Посольства США в Україні з питань проекту "Публічні бібліотеки: Інтернет для слабкозорих і сліпих".

В мене було два повідомлення на семінарі - "Сучасна бібліотека: від комфортного читання до краєзнавства" та "Бібліотека в соціальних мережах".

 Докладніше про те, що відбувалось, незабаром :-)

Фото Валентини Пашкової, Любові Варюхіної, Зорини Малько.






11 травня 2013 р.

В майском номере журнала AccessWorld

В майском номере журнала AccessWorld:

- Обзор доступности операционной системы Google Chrome;
- Обзор программы Earl, предназначенной для чтения газет;


Продолжение серии публикаций о социальных сетях, в частности, о доступности

LinkedIn, Facebook и Твиттер.
 

- другие материалы.


Читать майский номер

источник  - страница Тифлоновости


 



11 квітня 2013 р.

Краткий обзор апрельского номера AccessWorld

- Обзор плеера Victor Reader Stream нового поколения;
- Обзор бесплатных и недорогих программ увеличения экрана;
- Как помочь разработчикам приложений улучшить их доступность;
- Особенности работы с популярными приложениями под Mac OS;
- О доступности социальных сетей для незрячих и слабовидящих;
- Снова о будущем Брайля

и другие материалы - в апрельском номере AccessWorld.

Автор обзора ничего особо примечательного в этом номере не обнаружил. Мне же показалось интересным то, что я выделила жирным шрифтом. 
Обзор бесплатных программ увеличения экрана пригодится любой библиотеке!
Материал о доступности социальных сетей только начал публиковаться, обещано продолжение.

Хотите всегда быть в курсе свежих тифлоновостей - лайкайте страничку ТИФЛОНОВОСТИ, становитесь ее подписчиками, комментируйте, задавайте вопросы - получите ответы.



17 березня 2013 р.

Мартовский номер AccessWorld

Рассказ о  CSUN- только что закончившейся конференции "Технология и люди с инвалидностью";
Обзор доступных приложений под Android;
Обзор читалки Go Read;
Рекомендации для тех, кто переходит с PC на MAC;
Это и многое другое - в мартовском AccessWorld.http://www.afb.org/aw/main.asp
http://www.afb.org/aw/main.asp
Хотите больше тифлоновостей?

Следите за страничками Тифлоновости и Тифлочас


27 січня 2013 р.

Журнал AccessWorld - авторитетное тифлотехническое издание

Хочу напомнить о существовании журнала AccessWorld, издаваемого Американским союзом слепых. Вот его сайт - http://www.afb.org/aw/main.asp
Эксперты считают его одним из авторитетнейших тифлотехнических аналитических изданий, об этом говорится во втором выпуске Тифлочаса с 6-ой по 11 минуту.

Насколько я поняла, есть приложение журнала для айфона (а следовательно, и на айпэде пойдёт, это для  библиотечных "Окон в Америку" информация), и оно может быть озвучено встроенной в продукцию Эппл программой-чтецом VoiceOver .
Думаю, приложение платное, об этом вы сами можете спросить ведущих в следующую среду.

(а я уже спросила, и  эксперты в лице Олега Шевкуна сообщили, что "и сам журнал, и приложение для iOS распространяются бесплатно. И то и другое финансируется Американским фондом для слепых"
ссылка на приложение
https://itunes.apple.com/us/app/accessworld/id460177148?mt=8


Но на сайте журнала  материалы выложена в открытом доступе, например, статья о будущем шрифта Брайля, обзоры книг и новости доступности со всего мира.

В любом случае, журнал содержит массу полезной информации и для читателей с ограничениями зрения, и для библиотекарей.
А ваша библиотека получает такой журнал?

О самых интересных и полезных публикациях вы также узнаете на страничке Тифлоновости, поэтому следите за ней.

_________________________________

А чтоб не забывать и не пропускать всё самое тифлоинтересное - лайкайте страничку Тифлоновости, для пользователей с ограничениями зрения будет удобнее мобильный вариант странички . Комменты, ваши новости, вопросы, нежный троллинг и околотифловый флуд тоже приветствуется - всё, кроме откровенного спама.

7 жовтня 2012 р.

ТехКемп, или инструменты для нового гражданина

ТехКемп состоялся почти месяц назад, а пишу об этом только сейчас.
лого ТехКемпа в Киеве
Во-первых, туда я отправилась "с корабля на бал", то есть после сентябрьского семинара сразу помчалась, еще полная предыдущих впечатлений. А Люк Штеле, который был на нашем семинаре, тоже оказался там, да еще и писал  ни свет-ни заря в группе ТехКемпа на фейсбуке "  ТехКемп не є традиційною конференцією, він дуже інтерактивний. Повеселимося?  "

мой бейджик тренера
Во-вторых, на этой неделе у нас в библиотеке при поддержке Библиомоста проходит форум общественных организаций нескольких регионов Украины по взаимодействию НГО и библиотек, так что пора освежить впечатления, которыми и собираюсь поделиться с участниками форума.

Подробно о самом формате ТехКемпа, впервые прошедшем в Украине, можно почитать на сайте проекта. Сам девиз ТехКемпа "Создавая гражданина мира: строим школы без границ" отлично подходит деятельности современных библиотек. Видимо, поэтому Библиомост и предложил мне там поучаствовать в качестве тренера. Как вы понимаете, от таких предложений не отказываются, хоть и перепугалась я поначалу здорово, глянув на состав тренерской команды.
Но посмотрев, кто поддерживает проект, немного успокоилась :-)

особо вдохновила поддержка бренда в левом нижнем углу
приветствие от Х.Клинтон

Видеобращение Х.Клинтон к участникам проекта и личное приветствие Посла США в Украине тоже вдохновили всех на дальнейшее изучение и использование новых инструментов для работы общественных организаций, и шире - для налаживания коммуникаций в современном обществе.


ссылка на видео

Мне очень понравился сам формат ТехКемпа, и я собираюсь его предложить и для библиотек, и для всех заинтересованных. Если кратко, то вначале группа тренеров разместились каждый за своим демонстрационным столиком, к ним подходили небольшие группы участников кемпа, и каждый тренер в течение 3-4 мин должен был кратко рассказать о технологии, которой он готов поделиться с участниками, заинтересовать их и в идеале сделать так, чтоб потом они пришли на развёрнутый тренинг. Как вы понимаете, получилось около 8-10 таких мини-презентаций у каждого тренера.
Вы не поверите, но моей темой был как раз блоггинг, использование блогов в деятельности НГО.
Вот моя презентация-замануха:


Как вы понимаете, очень трудно, предварительно не познакомившись с аудиторией,  за 3-4 мин рассказать о чем-либо вообще. Но тем интересней.
Потом организаторы собрали всех в большом зале, еще раз представили участникам тренеров, а тренеры - свои темы, и дальше было предложено выбрать себе тренера, до этого определивший с темой.

зову поговорить о блогах

Как вам известно, нет пророков в своём отечестве, поэтому основная масса участников бросилась к заграничным тренерам (херсонцы мне шепнули, пробегая мимо "Тебя, Наташа, мы и в Херсоне послушаем, извини, дорогая..."). Но и украинским тренерам кое-что перепало :-) Честно говоря, я на месте участника поступила бы точно так же, и вообще с удовольствием бы всех переслушала, потому что больше люблю учиться, нежели учить.
(Вот с этими ребятами очень хочу познакомиться поближе, тем более они заверили меня в доступности своих сайтов для посетителей с ограниченными возможностями.)

После более подробных тренингов была работа в группах, где представители НГО и образования обсуждали проблемы, которые можно решить с помощью инструментов, с которыми они только что познакомились. Тренеры эту работу модерировали.
На второй день всё было примерно так же, только состав групп менялся, на тренинги приходили новые участники, а проблемы уже нужно было не ставить, а предлагать их решение. В целом я работала в группах, где обсуждались возможности общественной журналистики, взаимодействие с профессиональной журналистикой, а также способы вовлечения интернет-аудитории в оффлайновые проекты НДО.

Решаем проблемы...

Вот тут на фото хорошо видно, как напряженно мы думали :-)

А в самом конце группы презентовали проекты решения своих конкретных проблем уже с учётом использования каких-либо инструментов из арсенала тренеров.

Думаю, коллеги с лёгкостью адаптируют предложенный формат под рекламу услуг современной библиотеки, например.

Кстати, во второй день ко мне на блоггинг пришли люди, которые уже точно знали, что им блоги нужны, и для чего. И это оказались преподаватель английского языка из Украины и белорусский библиотекарь отдела литературы на иностранных языках. И мы успели даже обсудить некоторые чисто технические нюансы, а не просто теоретические аспекты этого самого блоггинга. Думаю, что в скором времени смогу представить вам эти блоги участников ТехКемпа.

Несколько выводов и наблюдений:


  • блоги и микроблоги почему-то не пользуются популярностью у представителей общественных организаций. То ли для них это пройденный этап (где же тогда интересные блоги НГО?), то ли разницу между блогом и сайтом они еще не уяснили. "У нас же есть сайт!" - это стандартная реакция была на предложение поговорить о блогах. А то, что зачастую сайт НГО - это унылое нечто в лучшем случае с отчётами для доноров, с малой посещаемостью, с отсутствием обратной связи, контент подаётся официальным (если не суконным) языком и в лучшем случае выполняет функцию сайта-визитки... А то и просто - кончились деньги по проекту, в рамках которого создавался сайт - прощайте, обновления на сайте. Как-то так. Об интересных твиттер-аккаунтах я вообще молчу. Предложила: попробуйте поручить ведение блога о вашей НГО или отдельном проекте... волонтёру организации. Или ее постоянному клиенту. Уверена, это было бы интереснее и полезнее. Попробуйте видео-блоги, фото-блоги, ссылочные блоги по теме деятельности организации. Но не замыкайтесь на сайте. Особенно если его - нет.
  • Библиотекари, вы будете смеяться, но наши (и ваши) НГО болеют той же болезнью роста, что и... библиотеки! То есть некоторой эгоцентричностью, зацикленностью на своей деятельности вместо чуткого прислушивания к потребностям тех, для кого они работают (если НДО нацелена на оказание некоторых услуг). Нередко приходилось слышать пассажи типа "как повысить активность сторонников в оффлайне для укрепления (усиления менеджмента) нашей НГО?", "как заставить людей перестать быть пассивными, чтоб они принимали участие в наших акциях, а то и вступили в нас дружными рядами?" То есть какие для этого нужны инструменты высокотехнологичные? При этом меня, как пассивного обывателя, но активного инет-пользователя, совершенно не интересует укрепление какой бы то ни было НГО (если это не моя НГО и я не ее руководитель), ни тем более чьи-либо навязчивые попытки нарушить мой покой и подвигнуть меня активничать в оффлайне. А интересуют меня услуги, которые могли бы мне быть оказаны на выгодных для меня условиях.Вам это ничего не напоминает?
  • Мне кажется, пока нет у НГО чёткого понимания. что инструмент - это всего лишь инструмент. В умелых руках и топор дом построит, а в неумелых - и микроскоп гвоздь заколотит. И всему надо учиться, что-то пробовать, что-то отвергать, чем-то пользоваться - если точно знаешь, для чего ты это делаешь. Есть конкретные проекты - можно поискать под них конкретные инструменты. Не надо много, не надо все сразу, но быть в курсе, интересоваться, что используют другие, пробовать в свободное время самим - надо.


 Это всё и есть образование, а точнее, самообразование.

Наверно, это только часть того, что можно сказать о прошедшем ТехКемпе. Думаю, продолжение будет, ибо всем понравилось.

Участники первого украинского ТехКемпа

Херсонцы на ТехКемпе
Так как я сама не фотографировала, то фотки отсюда (там много-много интересных)
TechCamp Kyiv: Day 1



Кстати, проходило всё это уже по знакомому адресу Мастер-класса (Лаврская, 16)

А мой покетбучек неплохо себя показал для работы в твиттере и на фейсбуке в условиях вай-фая, второй день я пользовалась им. Легче, чем ноут таскать, если ничего сложного не предполагается, особенно если телефон с мобильным инетом решил сломаться как раз перед поездкой.













Share |

10 травня 2012 р.

Английский по скайпу для херсонских деток с инвалидностью

Пани Людмила, волонтёр Корпуса Мира, работающий в нашей библиотеке, обратилась с просьбой распространить информацию в херсонском регионе.

Ниже информационное письмо от неё, за справками обращайтесь по контактам, указанным в письме.

Если у вас есть желание посещать эти занятия в интернет-центрах нашей библиотеки - обращайтесь к нам.  Если вы можете самостоятельно помочь знакомым и незнакомым детям с ограниченными возможностями стать участниками этого проекта - это тоже приветствуется.


Фундація Анни (Ann Foundation, www.annfoundation.org) – громадська організація, що зареєстрована у США і здійснює діяльність у співпраці з ООН. Фундація займається розвитком дітей-інвалідів та дітей-сиріт у кількох країнах світу.  Головна мета діяльності даної організації — поширення доступу до знань для цих цільових груп, результатом чого стане  підвищення самостійності та самооцінки у дітей.

Проекти Фундації впроваджуються у Єгипті, Індії та Камеруні (Африка).  Фундація використовує сучасні комп'ютерні технології для викладання англійської мови за допомогою програми SKYPE.   Вчителі, які проводять заняття – добровольці, які добре володіють двома мовами: англійською і мовою тієї країни, для дітей якої ведуть заняття, а також мають високий рівень освіти та всебічний практичний досвід.

Цього року Фундація почала впровадження першого проекту з навчання дітей-інвалідів та дітей-сиріт англійської мови в Україні, а саме в Херсоні у співпраці з Херсонською бібліотекою для дітей.  Проект успішно стартував. Перші заняття проводяться під час зустрічі дітей в Англійському клубі, який збирається щотижня на базі бібліотеки для дітейДо участі у проекті запрошуються діти, які виховуються в сім'ях і бажають доповнити свої знання англійської мови розмовною практикою. Взяти участь у проекті можуть також організації, які опікуються даною категорією дітей (інтернати, дитячі будинки, дитячі будинки сімейного типу).
Обов’язковою умовою участі в проекті є: наявність комп'ютера з колонками, мікрофону та веб-камери, надійного доступу до Інтернет-мережі та програми SKYPE.

 Контакт:         Людмила В. Печатківська,  Голова Проекту в Україні
е-пошта: mila1918@gmail.com,
SKYPE:  ludmila.andrienko49


Share |

4 березня 2012 р.

Путешествие херсонского депутата в Америку: от библиотеки до... библиотеки

В последнем (9) номере "Херсонского вестника" депутат горсовета рассказывает о своей поездке в США по программе обмена опытом. В статье, где речь идет о делах муниципальных да хозяйственных, особо примечательны  два абзаца - в начале и в конце; там упоминаются библиотеки, но в непривычном для нас ключе.

"С 9 по 18 февраля 2012 года в рамках программы по обмену опытом Open World относительно государственного устройства я пребывал в США....
Первый день проходил в библиотеке при Конгрессе США, которая спонсирует программу  Open World." 
Дальше депутат попадает в город Литл-Рок, что в Арканзасе, и откуда родом Билл Клинтон. 

"Наша группа была в библиотеке, построенной бывшим президентом США в своём родном городе. В ней есть копия кабинета президента, зал совещаний. Каждый год его правления представлен отдельным огромным стендом, где отображены и проиллюстрированы (видео, фото, подарки, макеты) его достижения в той или иной отрасли"

А теперь закройте глаза и представьте себе всё то же самое - но в Украине.
Остальное додумайте сами.

_____________
К сожалению, не могу дать текст статьи полностью - газета херсонского горсовета до сих пор выходит только в печатном виде, на бумаге. Наверно, жители Арканзаса очень удивились бы и посочувствовали херсонцам, узнай они об этом.



7 грудня 2011 р.

Клара из Одессы как предтеча буккроссинга

 Пока не почувствуешь в любом проекте что-то своё, личное - не заинтересуешься.
Я слышала о проекте  российских библиотек, посвященном выявлению и изучению книг, переданных народом США в советские библиотеки в послевоенное время (передавались не только книги, но и одежда, лекарства, это отдельно от того, что шло по лендлизу)

И только после этой фотографии информация начала для меня как-то очеловечиваться.
Надпись на книге: "Клара из Одессы"
 Некой Кларе, невесть какими путями попавшей в США из Одессы, очень захотелось сделать приписку на книге на своём родном, видимо, языке: вдруг прочтёт тоже земляк?

Разве это не зародыш буккроссинга? Не просто обмена книгами, а повод, так сказать, вежливо познакомиться?


Передавая подарок на другой конец земного шара, американцы стремились получить отклик: Сэмюэл Чагерман из Бруклина указал свой адрес и приписал Write to me (напишите мне).

- Книга - больше, чем источник информации, это носители естественной человеческой жизни. Хочется увидеть этого человека, понять, что им двигало, почему он хотел отправить именно эту книжку в Россию...
И еще:
За этот щедрый дар никто никогда никого не благодарил. 1946 год был не лучшим временем для благодарностей: речь Черчилля и доклад Жданова обозначили начало "холодной войны" и борьбы с космополитизмом. И заокеанские книги буквально растворились в библиотечных фондах. Наряду с прочими они выдавались читателям, не привлекая к себе внимания более полувека.
Все они сейчас считаются антиквариатом, и, как всякий раритет, ежегодно увеличиваются в цене. Большинство демонстрируют высокую культуру книгоиздания. Встречаются тома, напечатанные на бумаге "верже" или на рисовой бумаге - как практически невесомый, но пухлый томик "Пиноккио", или карманное издание всех комедий Шекспира. Иллюстрации аккуратно проложены папиросной бумагой - в "Алисе" с рисунками Тенниела или Диккенсе с работами Физа.
читать  статью полностью

Сотрудники нашей библиотеки уже подтвердили, что и в наших фондах есть такие книги. Может, они найдутся и в вашей? Или у кого-нибудь в домашней, у букинистов? Вы узнаете ее по штемпелею (как на фото)

Интересно, после публикации в газете прошло уже полгода, и мне кажется. я где-то видела блог проекта, но найти не могу. У кого-то есть свежая информация?

Еще нашла интересную презентацию, но встроить ее сюда не могу, она доступна по ссылке:
book.uraic.ru/files/oblast/den_bibliografa2010/65_2-1.ppt
Это презентация выставки Свердловской ОУНБ 2010 года, подробнее о ней тут

_______________________
Ссылка на блог проекта - смотреть 
спасибо за подсказку  Елене Якубовской












Share |

18 вересня 2011 р.

В библиотеке будет 2 iPadа и 1 Kindle!

 Вот, ради эффектного заголовка раскрыла вам всю интригу!

А надо было написать: как сообщают достоверные источники, на  Львовском Форуме издателей случилось вот что: библиотеки, работающие по программе "Окно в Америку" (обычно это областные, где есть отделы литературы на иностранных языках + наверно, еще несколько) получили шикарный подарок от Посольства США в Украине.

На семінарі "Е-книги" (точніше, "Електронні книжки та ресурси: виклики та можливості для бібліотек»), що відбувався в межах форуму для бібліотек -"Вікон в Америку" за сприяння Посольства США в Україні, кожна з 29 таких бібліотек отримала по два I-Pad-и (не скажу, як їх одразу охрестили:-), та одному Kindle.
 Надеюсь, что их примеру последуют господа Янукович, Азаров, Яценюк и другие неустанно пекущиеся о благе читающей Украины, и завалят наши библиотеки ПокетБуками в таком же хотя бы количестве (по 3 на библиотеку, а лучше по 5! но разных моделей).

Вот они, счастливцы, в чьи руки это было вручено:

Наши Елена и Паша аж рты раскрыли от неожиданности! И призадумались, как использовать...

Берешь в руки - маешь вещч!
Фотки стянуты у  Могилянской Библиотекарки с фейсбука (надеюсь, вы уже все там зарегистрировались?)

Кто б вас еще так оперативно проинформировал, если б не мы, блоггеры?

Засекайте время, которое понадобится, чтоб эта новость появилась на биб.сайтах...Отож...



Share |

29 серпня 2011 р.

Информация для учащихся с ограниченными физическими возможностями

 фото - osvita.ua
Старшеклассникам, интересующимся возможностями обучения в США, предлагается брошюра о программе FLEX.
 Просьба распространить информацию также среди преподавателей английского и родителей.

Источник- Центр информационных ресурсов Посольства США в Украине

В этом блоге уже было несколько сообщений о программе и ее участниках - читать

6.09.2012 - дополняю свежими ссылками по теме:
Програма FLEX для школярів з обмеженими фізичними можливостями 
 
 

Share |

30 травня 2011 р.

"Отчитать" долги в библиотеке

 можно в библиотеке Квинса. Если у вас задолженность из-за несданной вовремя книги и набежала большая пеня - прихОдите, усаживаетесь с журналом или книгой  и читаете, читаете, читаете....пока все долги не отчитаете.
Вот такая эпитимья библиотечная.

Об этом и о другом интересном в библиотеках Америки - впечатления эстонских библиотекарей, побывавших там, очень рекомендую почитать.

А у меня скопилось несколько фоток, которые есть повод выложить в одном посте; просто снимки из разных библиотек США в разное время, сделанные разными людьми и переданные мне.

14 жовтня 2010 р.

Грантовый конкур от USАID для лиц с ограниченными возможностями

Региональная миссия Агентства США по международному развитию (USAID) в Украине, Молдове и Белоруссии информирует о возможности получить от USAID финансирование проектов, дающих возможность увеличить участие людей с физическими ограничениями в социальной и экономической сферах и укрепить возможности объединений людей с физическими ограничениями.


Срок подачи предложений - до 15 ноября 2010

Условия конкурса читайте здесь (англ.).

Предложения могут быть составлены на русском и украинском языках.


источник  http://www.uba.org.ua/

16 червня 2010 р.

Librarians Do Gaga


Это я одна пропустила, а все уже обсудили?



ссылка на видео

там такие активные обсуждения...

Can use my, Can use my,
Yeah you can use my catalogue.
Don’t forget the databases
Can use my, Can use my,
Yeah you can use my catalogue.
Don’t forget the infobases
Ca-ca-ca-catalogue. Ca-ca-ca-catalogue.
слова отсюда

вот мне всегда нравились люди, не боящиеся быть смешными


27 травня 2010 р.

Библиотека Конгресса США вручит Полу Маккартни Приз Гершвина


бывший участник группы The Beatles, певец и композитор Пол Маккартни стал третьим лауреатом Gershwin Prize (Приз Гершвина), который вручает Библиотека Конгресса США

приз учредили в 2007 году под покровительством библиотекаря Джорджа Биллингтона, чтобы отмечать «the profound and positive effect of popular music on the world’s culture» as part of the Library’s mission to recognize and celebrate creativity» («глубокое и позитивное влияние поп-музыки на мировую культуру» , что является одной из целей библиотеки, которая призвана распознавать и чествовать креативность).
 источник - еще один блог, который обещает быть интересным

11 лютого 2010 р.

Блоггеры Луганской, Днепропетровской и Донецкой областей, не зевайте!

Блоггеры Луганской, Днепропетровской и Донецкой областей, не зевайте! (кстати, жаль, что библио-блоги из этих регионов мне неведомы)
Не зевайте - потому что у вас сейчас идет отбор по программе "Общественные связи" на стажировку в США по теме "Общественная журналистика : ее влияние на общество" (подробнее)

И поскольку уже два блога отписались о семинаре по интеллектуальной собственности и его трансляции на ГУРТе, я просто украшу этот блог новыми штучками (до чего дошел прогресс!)

Intellectual property rights -



Інтелектуальна власність -

Cсылки на полноэкранный доступ
http://www.docstoc.com/docs/document-preview.aspx?doc_id=25080315&ь

http://www.docstoc.com/docs/document-preview.aspx?doc_id=25080481&s
Книга предоставлена Отделом прессы, образования и культуры Посольства США.
источник

Кстати, среди докладчиков обнаружила парня из Херсона, выпускника "Общественных  связей", с докладом "Корпоративная символика и стиль, регистрация и защита"





Опубликовать

20 січня 2010 р.

Видеоконференция о правах инвалидов

25 января (понедельник) 2010 г. с 10.00 до 11.30 по московскому
времени Ресурсный центр РООИ "Перспектива"проводит видеоконференцию с
экспертом из США Кейт Хэд (Kate Head)

Тема видеоконференции:
Представление опыта работы международных коалиций по правам людей с инвалидностью: успешные коммуникационные технологии и организационные методологии, используемые в защите интересов инвалидов и продвижении их прав
подробнее


13 січня 2010 р.

Вспомогательные технологии как шаг к независимой жизни

Видео о вспомогательных технологиях в помощь инвалидам, пожилым или с временными ограничениями здоровья.
http://www.youtube.com/watch?v=x2G1U6U3zh8
(с субтитрами; на английском языке; если добваить субтитры на нужном языке, будет вообще замечательно)










13 грудня 2009 р.

Программа FLEX в Херсоне

12 декабря состоялась презентация программы FLEX в Херсоне, а потом проходил первый тур тестирования.Молодежи пришло довольно много, и заинтересованность в программе была большая.О результатах мы узнаем позже, а пока предлагаю для знакомства с программой информационные буклеты (на фото; есть в Центре) и выдержки из воспоминаний участников (выбирала истории детей с ограничениями здоровья).



Аяжан Сейтказина
Усть-Каменогорск, Казахстан
Никогда раньше не думала, что когда-нибудь достигну того, чего достигла сейчас. И все это благодаря моему участию в программе FLEX! Всего лишь год вдали от дома, от семьи, от друзей изменил мой взгляд на жизнь, добавил львиную долю оптимизма, уверенности в себе и, самое главное, научил самостоятельно решать возникающие проблемы и принимать решения. Ведь это нелегко дается детям с ограниченными возможностями путешествовать заграницу одному, которые привыкли к тому, что их родители везде должны их сопровождать
Для меня всегда было большой проблемой контактировать с людьми, катастрофически страдала от неуверенности в себе, и пойти куда-либо самой без кого-либо было для меня невозможным, потому что страшно боялась того, что люди узнают, что я слабослышащая.
Сейчас спустя несколько лет после моего приезда из Америки, я активно участвую в общественной жизни, всесторонне развиваюсь, получила возможность участвовать в международном симпозиуме молодежи с инвалидностью, который проходил в Москве, и совсем недавно приняла участие в обучающем семинаре для слабослышащей молодежи, который проходил в Совете Европы, в Страсбурге.
Ребята, которые получили возможность участвовать в этой программе, в дальнейшем нашли свой жизненный путь, свою цель, мы стали конкретно понимать, чего хотим достичь в своей жизни, то есть научились не только ставить цели, но и, самое главное, достигать их!


Азиза Эсанбаева
Джалалабад область, Киргизия
Парквилл, Мизури 2008-2009
Совершенно случайно я узнала о программе FLEX. Я плохо вижу, поэтому не была уверена в своих силах. Я думала, что мои шансы попасть на программу были гораздо ниже из-за моей инвалидности. Я даже пыталась соврать, что хорошо вижу, несмотря на мои очки с толстыми стеклами. Но участие в программе FLEX АБСОЛЮТНО изменило мою жизнь!!!
Я помню каждый день и каждое занятие из лагеря MIUSA; эти встречи вдохновляли каждого студента с ограниченными физическими возможностями, делая его храбрее и сильнее, и давали понять, что несмотря на наши физические ограничения, мы точно такие же как и все другие люди. Мы выучили особые слова, например, нельзя называть инвалида «ненормальным», мы нормальные люди, просто с некоторыми ограничениями, а так же мы познакомились с разными приспособлениями для облегчения нашей жизни. Мы познакомились с людьми, с ограниченными физическими возможностями, которые добились всего в своей жизни, которые занимаются различными работами В просто-напросто счастливы и наслаждаются каждым днем.
Мои одноклассники, моя принимающая семья и все окружающие очень мне помогли. Они не позволяли мне чувствовать себя некомфортно из-за моей физической неполноценности. Мои принимающие родители — изумительные люди: с самого первого дня в их семье они относились ко мне как к своему собственному ребенку и пытались помочь мне. Я никогда не забуду это время, абсолютно изменившее меня. Раньше я думала, что я слабее, чем физически нормальные люди, но теперь я знаю, что могу сделать все что угодно. Я хочу сделать многое, и я чувствую себя сильной как никогда.




Фирдавси Каххори
Душанбе, Таджикистан
Я родился в городе Душанбе с увечьем -ДЦП. Все 10 лет родители провожали меня в школу и встречали. Я был очень медлителен, не уверен в себе. Некоторые учителя постоянно жаловались родителям, что я не успеваю. Мало того, что я хромаю (правая нога короче на 6 см) и правая кисть у меня не работает, я всегда чувствовал себя неловко перед сверстниками. Мне казалось, я всю жизнь буду не уверен в себе. Я ведь ничего не умел: папа и мама меня одевали и обували каждый день, сам я себя не мог обслуживать. Об этом можно писать долго...


Для меня и особенно для моих родителей было очень приятной неожиданностью узнать, что я стал финалистом FLEX и полечу в США. Родители очень боялись отпускать меня одного, Но особенно радовалась и переживала мама, которая всегда была рядом и во всём помогала. Но я решил поехать...
В течении года в США я учился в школе и участвовал в различных мероприятиях. Я никогда ничего не боялся и участие в программе FLEX убедило меня в этом и в том, что я всё могу делать самостоятельно. Я жил в очень хорошей семье, которая во всём очень помогала мне. Она помогла мне узнать много нового о культуре американского народа, познакомила меня с его традициями.
Пребывание в США было замечательным для меня. Главное, что я хочу сказать: мои родители не верят своим глазам, видя как я вырос и как я изменился. Они говорят что я веду себе как полноценный здоровый человек - без комплексов, которые были у меня до программа FLEX. Я вернулся из США совершенно другим человеком - я стал уверен в себе, хоть и одной левой рукой, но полностью себя обслуживаю, ежедневно занимаюсь спортом.


Марта Николаева
Львов, Украина
Мне нравиться путешествовать, посещать новые страны, узнавать о новой культуре. Когда я была избрана финалисткой FLEX, это было захватывающе, но, в то же время, и тревожно, так как до этого я одна никогда не покидала родной дом дольше, чем на 1 неделю. Но я понимала, что такой шанс дается лишь раз в жизни и не хотела его упустить. Теперь я знаю, что никогда об этом не пожалею...
Учеба в американской школе была очень интересной. Вместе с друзьями мы посещали очень много разных мероприятиях. На уроке драмы я подготовила презентацию про Украину и даже одела украинский национальный костюм. Мои одноклассники послушали украинскую музыку, выучили несколько слов по-украински, я читала им украинскую книжку, что им особенно понравилось. Наиболее важным есть то, что я научилась быть независимой, более уверенной в себе и принимать важные решения. Год в США был великолепным! Я благодарна всем сотрудникам программы FLEX! Желаю всем будущим финалистам FLEX провести успешно год в США! Всегда помните, что мечты сбываются и все реально, если вы верите в себя!


Александра Лемесова
Королёв, Россия
Пуэбло, Колорадо 2008-2009
Я и представить себе не могла тем утром, что всего лишь одно слово: "Да!", сказанное на уроке английского языка, изменит мою жизнь навсегда.
Тогда я была обычной одиннадцатиклассницей специальной коррекционной школы для слабослышащих детей, когда моя учительница по английскому языку предложила мне поучаствовать в конкурсе по английскому языку в рамках обменной программы. Я загорелась идеей и желанием и ответила: "Да, я попробую". ..
Придя в американскую школу, я увидела одного мальчика. Его ноги были неподвижными, и он передвигался только с помощью коляски. "Мне его так жалко!" - сказала я своей американской подруге. "А зачем его жалеть? Он счастлив. Он счастлив, что учится с нами и живет полноценной жизнью, как мы все". И тогда такое отношение, такая сила равноправия и уважение к человеку как к личности, помогли мне избавиться и от своих комплексов насчет моего слуха. А после таких слов, сказанных моей подругой про колясочника, я просто поняла, что я абсолютно такая же, как и все, и оптимизм овладел мною!

Подробнее о программе в Украине по ссылке
http://www.americancouncilskyiv.org.ua/FLEXUkrainian

які новини в бібліотеках?
Related Posts with Thumbnails

теги

. "Книжкова шафа" "Сердце матери" #a11y #eBookDay #gaad 140лет 3Д-друк адвокаси анонс Антон Борисов архив аудио аудиокниги аутизм без барьеров белая трость Белозёрка библиография Библиомост библиотека библиотека 2.0 библиотекари библиотеки библиотерапия Билл Гейтс Біла тростина благотворительность блоггинг блогопедия блогосфера буккроссинг буккроссинг. книгообмен веб-дизайн Великобритания видео виїзна бібліотека виставка волонтерство Волошин вспомогательные техноглогии выборы Высоцкий выставка Гаюи геолокация Германия гигиена зрения Григорий Адамов Грин Грузия ГУД дельфинотерапия Джарылгач Диана Гурцкая диджериду дизайн дозвілля без обмежень Донецк доступность е-урядування ЕВРО-2012 Европа Ерошенко ЕС ЖБ живая библиотека живопись зрение ИКТ инваколяска инвалидность Индия инклюзивное образование инклюзивный театр инновации интеграция интерактив интернет интернет-ресурсы интерфейсы для незрячих информационные технологии информация иппотерапия искусство история кампхіл Канада карта каталог сайтов Каховка кемп кино клуб "Семейная гармония" книги книгоиздание книгообмен Книжкова шафа КНУКиМ Конвенция ООН конкурс контакты конференция краеведение кризис Крым крымские татары культура Латвия лекотека Лина Костенко Литва Львів люди маломобильные читатели Марокко мастер-класс медиа медиагромотность медиация мобильная библиотека мобильные технологии мода музеи музей музыка мы в сми НАІУ наши читатели НГО незрячие неповносправність Новая Каховка новые поступления образование Одесса Олесь Гончар Ольга Скороходова онлайн-справка ООН опрос ориентирование орієнтування особый ребенок Павел пандус периодика писатели плагиат подкаст подкасты Польша право практические занятия практические занятия pcc ридер презентация програма екранного доступу проза ПЭД радио РадиоКавун реабилитация реклама рельєфно-графічні посібники Ремарк Речная звезда Ровно Рубен Гонсалес Гальего сайт СБУ семинар Сердце матери синдром Дауна синдром Ушера синтезатор речи скайп скрінрідер Славское слепоглухота слух сми Соколянский сообщества социальная реклама социальные сети спецбиблиотека спецпотребности спорт справка СРК Прометей статистика стихи сурдо сурдоперевод США тактильная книга тактильные пособия твиттер творчество телетайп ТехКемп техника техника для незрячих тифло тифлокомментирование тифлокраеведение тифлоновости Тифлочас толерантность трансляция транспорт тренинг трудоустройство туризм Туркменистан УБА Украина УТОГ УТОС учеба фандрейзинг Феодосия фестивали флористика фото футбол Харьков Хелен Келлер Херсон хрестоматия Царан цензура цитаты Черкасы Чернобыль читатели чтение Шевченко школа шрифт Брайля экскурсия юзабилити юмор Япония ярмарка accessibility Blogcamp blogday DAISY Digital Libraries e-kniga facebook FLEX Google iBooks Author IFLA iPan_Pensioner IPod JAWS Kapten Mobility LEAP libdayUA Microsoft NVDA Pain RSS Ruby web 2.0
Календар свят і подій. Листівки, вітання та побажання