Сторінки

Показ дописів із міткою книги. Показати всі дописи
Показ дописів із міткою книги. Показати всі дописи

15 вересня 2018 р.

У Центрі з'явились новенькі цікавинки

Зовсім  недавно книжкова колекція Центру обслуговування користувачів з особливими потребами  поповнилася новенькими дитячими книжками, виданими шрифтом Брайля. 
Ознайомившись з новими виданнями, маленькі читачі зможуть дізнатися  про цікавих мешканців бабусиної господи  з однойменнї збірки віршів Катерини  Міхаліциної. (вимога тут).  
До  другої збірки  дитячих творів увійшли скоромовки, веселі віршики про маленьких домашніх улюбленців (авторка Оксана Кротюк) та віршик-забавлялка від Ігоря Калинця про маленького хлопчика та його сімейку (вимога тут) .
 Обидви книжечки були надруковані рельєфно-крапковим шрифтом в рамках проекту "Книга брайлем", що реалізується Ресурсним центром освітніх інформаційних технологій для осіб з особливими потребами національного університету "Львівська політехніка" та "Видавництвом Старого Лева".  


Наступне корисне видання - журнал "Емаус" -  був подарований Центру нашими друзями - ГО "Сонячні діти".  Тема номера - "Народження дитини з особливими потребами" - набуває актуальності з кожним днем.  Це видання, в першу чергу, призначене для майбутніх або молодих батьків, в родині яких виховується або має народитися особлива дитина.  Тут представлені реальні історії реальних людей, яким доля подарувала особливих дітей. Ці родини діляться своїм досвідом зі світом, акцентуючи увагу на тому, що  особлива дитина - це не випробування, це - щастя, але трішечки інше.  

Крім того, у виданні представлено багато корисних порад для різних людей, які мають контактувати з родинами, які виховують особливих дітей, у повсякденному житті. Наприклад, на наш погляд, кожен  український лікар обов'язково має ознайомитися з рекомендаціями "Як повідомляти про діагноз", представлених вже на другій сторінці журнала. 

Видання "Емаус" побачило світ завдяки Центру підтримки людей з особливими потребами "Емаус".  

18 липня 2017 р.

Замовлено видання НАІУ

Минулого тижня надіслала лист-запит на видання НАІУ:

Конвенція ООН про права осіб з інвалідністю.
Дітям про Конвенцію ООН про права людей з інвалідністю.

Нічого для нас без нас. ПОРАДНИК для громадських організацій людей з інвалідністю.

НІЧОГО ДЛЯ НАС БЕЗ НАС | Посібник з інклюзивного прийняття рішень для державних органів.

НІЧОГО ДЛЯ НАС БЕЗ НАС | Посібник з інклюзивного прийняття рішень для ЗМІ.
Посібник в електронному варіанті: “ДОСТУПНІСТЬ ТА УНІВЕРСАЛЬНИЙ ДИЗАЙН”.
Збірник матеріалів з теми «ІНКЛЮЗИВНА ОСВІТА».
Посібник в електронному варіанті: “АРХІТЕКТУРНА ДОСТУПНІСТЬ ШКІЛ”.

Відповіді поки що намає, але вони і раніше не дуже квапились на електронні листи відповідати; але замовлені видання зазвичай надсилали.
Чекаємо.


1 квітня 2017 р.

Поговоримо про книжку «Загадковий нічний інцидент із собакою»

Читали книжку Марка Геддона «Дивний випадок із собакою вночі» («Загадковий нічний інцидент із собакою», «The Curious Incident of the Dog in the Night-time»)?

Тоді вам сюди (навіть якщо не читали...). Швиденько заповнюємо форму і не забуваємо на завершення тицьнути "НАДІСЛАТИ"

P.S. Мріємо про такі ваші відгуки... і такі

9 серпня 2016 р.

Список книг и фильмов об аутизме

Возможно, будем в скором будущем работать вместе с родителями детей-аутистов (после случайного и непродолжительного общения на фб выяснилось, что есть такая потребность).

Вот пока список фильмов и книг, так или иначе рассказывающих об особенностях тех, кто живёт с нами рядом:


Книги, написанные родителями детей с аутистическими расстройствами

“Услышать голос твой” – Кэтрин Морис (Читать онлайн)
“Приключения другого мальчика. Аутизм и не только” – Елизавета Заварзина-Мэмми (Читать онлайн)
“Победить аутизм. Метод семьи Кауфман.” – краткий пересказ Н.Л. Холмогоровой книги Barry Neil Kaufman. Son-Rise: The Miracle Continues (Читать онлайн)
“Искра Божья, или Как воспитать гения” – Кристин Барнетт (Читать онлайн)
“Даже не ошибка. Отцовское путешествие в таинственную историю аутизма” – Пол Коллинз (Скачать)
“Мальчик, который упал на землю” – Кэти Летт (Читать)
“С самого начала… Простая история непростого ребенка” – Нонна Кицмаришвили

Книги, написанные непосредственно людьми с аутистическими расстройствами
“Особое детство” – Ирис Юханссон (Читать онлайн)
“Никто нигде” – Донна Уильямс (Читать онлайн)
“Посмотри мне в глаза” – Джон Робинсон (Читать онлайн)
“Почему я прыгаю. Внутренний мир 13-летнего мальчика с аутизмом” – Наоки Хигасида (Скачать)
“Отворяя двери надежды” – Темпл Грэндин (Читать онлайн)

Книги, написанные специалистами

Питерс Тео “Аутизм. От теоретического понимания к педагогическому воздействию” (Читать онлайн)
Роберт Шрамм “Детский аутизм и ABA”
Мэри Линч Барбера «Детский аутизм и вербально-поведенческий подход»
Тара Делани «Развитие основных навыков у детей с аутизмом»
Лори Фрост, Энди Бонди “Система альтернативной коммуникации с помощью карточек (PECS)
Кристель Манске “Учение как открытие”
Фред Р. Волкмар, Лиза А. Вайзнер “Аутизм. Практическое руководство для родителей, членов семьи и учителей”
Улла Кислинг “Сенсорная интеграция в диалоге” (Читать онлайн)
Тара Делани “Развитие основных навыков у детей с аутизмом”
Уильям Стиллмэн “Дар аутизма. Раскрытие секретов мудрых сердцем”
Екатерина Карвасарская “Осознанный аутизм, или Мне не хватает свободы…” (читать онлайн)
Мэри Линч Барбера “Детский аутизм и вербально-поведенческий подход”
Бруно Биттельхейм “Пустая крепость. Детский аутизм и рождения Я”
Кэрол Сток Крановиц «Разбалансированный ребенок»
Kate Ripley, Bob Daines and Jenny Barret «Диспракция»
С.Ю. Бенилова, Т.С. Резниченко «Новые подходы к проблеме дифференциальной диагностики системных нарушений речи и детского аутизма» (Читать онлайн)
Барбера, Расмуссен «Детский аутизм и вербально-поведенческий подход»
Екатерина Карвасарская «Осознанный аутизм, или Мне не хватает свободы»
Наталья Петрова «Путешествия с Алисой, или Разбитое зазеркалье. Книга про аутизм для родителей, воспитателей, педагогов и психологов»
Ширли Коэн «Как жить с аутизмом?»
О. С. Никольская, Е. Р. Баенская, М. М. Либлинг «Аутичный ребенок. Пути помощи»
Джульетта Алвин, Эриел Уорик «Музыкальная терапия для детей с аутизмом»
Патрик Сансон «Психопедагогика и аутизм. Опыт работы с детьми и взрослыми»
Елена Лютова, Галина Монина «Шпаргалка для родителей. Психокоррекционная работа с гиперактивными, агрессивными, тревожными и аутичными детьми»
Франческа Аппе «Введение в психологическую теорию аутизма»
Доман Глен «Что делать если у вашего ребенка повреждение мозга, или у него травма мозга, умственная отсталость, детский церебральный паралич (ДЦП), эпилепсия, аутизм, атетоидный гиперкинез, гиперактивность, дефицит внимания, задержка развития, синдром Дауна»
Пьер Феррари «Детский аутизм»
П. Сатмари «Дети с аутизмом»




ФІЛЬМИ, У ЯКИХ ПРИСУТНІЙ АУТИЗМ

1962 - Вбити пересмішника (To kill a Mockingbird), США
1963 - Дитина чекає (A child is waiting), США
1969 - Змінити звички (Change of Habit), США
Біжи вільно (Run Wild, Run Free), Великобританія
Куб (Cube), США
1972 - День смерті Джо Егга (A Day in the Death of Joe Egg), Великобританія
Брат Карл (Brother Carl), Швеція
1974 - Тиша (Silence (Crazy Jack & the boy)), США
1977 - Коло дітей (A Circle of Children), США
1978 - Милі: Коло дітей ІІ (Lovey: A Circle of Children II), США
1979 - Будучи там (Being There), США
Зростання: Диво любові (Son-rise: А miracle of love), США
1980 - Дотик любові (Touched by Love), США
1981 - Яма (The Pit), США
1986 - Хлопчик, який вмів літати (The Boy Who Could Fly), США
Плач дитини (Child's cry), США
1988 - Людина дощу (Rain Man), США (відгукhttps://www.facebook.com/autism.ua/posts/1419578021644979)
1989 - Майстер (The wizard), США
1990 - Вуличні мрії (Backstreet Dreams), Канада
Коли ти згадаєш про мене (When You Remember Me), США
1991 - Маленька людина Тейт (Little Man Tate), США
1993 - Сімейний альбом (Family Pictures), США
Що гризе Гілберта Грейпа (What's Eating Gilbert Grape), США
Картковий будиночок (House Of Cards), США
Коли таємне стає явним (When the bough breaks), Пд Корея
32 коротких фільмів про Гленна Гоулда (Thirty Two Short Films About Glenn Gould), Фінляндія
Невинний (The innocent), Німеччина
1994 - Тихе падіння (Silent fall), США
Нелл (Nell), США
Форрест Гамп (Forrest Gump), США
Мама Девіда (David's Mother), США
1994 - Родинний страх (Relative Fear), Канада
Дотик істини (Touch of Truth)
1995 - Мовчання перелюбства (Silence of Adultery), США
1996 - Під фортепіано (Under the Piano), Канада
Хлопці по сусідству (The boys next door), США
Джордж (George), США
1997 - Подорож серця (Journey of the Heart), США
Мутанти (Mimic), США
Опосум (Possum)
Куб (Cube), Канада
1998 - Меркурій у небезпеці (Mercury Rising), США
Повернення до витоків (Down in the Delta), США
Spoonface Steinberg, Великобританія
Голосок (Little Voice), Великобританія
Коли таємне стає явним ІІ: Ідеальна здобич (When the bough breaks ІІ: Perfect prey), США
Нічний світ: загублені душі (Nightworld: Lost Souls), Канада, Люксембург
1999 - Моллі (Molly), США
Інша сестра (The Other Sister), США
2000 - Та, що танцює в темряві (Dancer in the Dark)
2001 - Я Сем (I Am Sam), США (відгукhttps://www.facebook.com/autism.ua/posts/1412688909000557)
2004 - Чудовий пробіг (Miracle Run), США
Killer Diller, США
2005 - Моцарт і кит (Mozart and the Whale), США
Неймовірна сімка (Magnificent 7), Великобританія
2006 - Сніговий пиріг (Snow Cake), Канада, Великобританія
2007 - Її звуть Сабіна (Her Name is Sabine), Франція
Бен Ікс (Ben X), Бельгія
Дорога із жовтої цегли (Yellow brick road), США
Аутизм: мюзикл (Autism: The Musical), США
2008 - Чорна куля (The Black Balloon), Австралія
Просто додай води (Just Add Water), США
Скарби розмаїтості (Treasure Diversity), США
Якщо б ви могли сказати це словами (If you could say it in words), США
Шоколад (Chocolate), Таїланд
2009 - Адам (Adam), США (відгукhttps://www.facebook.com/autism.ua/posts/1410592959210152)
Мері та Макс (Mary and Max), Австралія
Міські щури (City Rats), Великобританія
Ніхто нікуди (Nobody Nowhere), США
Хлопчик і коні (The Horse Boy), Німеччина
2010 - Мене звати Кхан (My Name Is Khan), Індія (відгук https://www.facebook.com/autism.ua/posts/372361596235762)
Дорогий Джоне (Dear John), США
Темпл Грендін (Temple Grandin), США (відгук https://www.facebook.com/autism.ua/posts/1411260969143351)
Материнська мужність (A Mothers courage), Ісландія
Рай океану (Ocean Heaven), Китай
Тато у раю з Ніксоном (Dad's in Heaven with Nixon), США
Квантовий апокаліпсис (Quantum Apocalypse), США
2011 - Wretches & Jabberers, США, Японія, Шрі-Ланка, Фінляндія
Люблячи ліхтарні стовпи (Loving Lampposts), США
2012 - Біла жаба (White Frog), США
Надзвичайно голосно та вкрай близько (Extremely Loud & Incredibly Close), США

(Інформація взята з блога http://motherofshrek.blogspot.com/)

Як бачимо, фільмів, де з’являються люди з аутизмом, дуже багато. Декотрі з них отримали високі нагороди та схвальні відгуки кінокритиків. Деякі стрічки біографічні - описують життя особливих людей, у деяких - людина з РСА з’являється на фоні. Сценаристи та режисери часто звертаються до цієї теми, адже вона є дуже актуальною. Аутичні люди живуть серед нас, змінюють наше життя, впливають на наші почуття та спонукають задуматись над важливими речима. Їм складно вписатись у рамки нашого світу. І ми, в свою чергу, не можемо їх ігнорувати і не помічати. Давайте спробуємо їх зрозуміти (в чому нам трішки можуть допомогти і вищеперечислені кінострічки) і підтримати!
джерело  www.facebook.com/autism.ua/

Электронный журнал «Аутизм сегодня»издание призвано информировать читателей о проблемах аутизма, их решениях, инициативах общественных организаций, о достижении результатов и т.д. Аудиторию журнала составляют педагоги, врачи, представители государственного сектора, родители детей с аутизмом, журналисты, а также представители организаций, которые занимаются проблемой аутизма в Украине и работают с детьми с РАС. Каждый номер содержит аналитическую статью или интервью, мнение эксперта, мировые новости и другую интересную и полезную информацию. Любой специалист может опубликовать свою статью на страницах «Аутизм сегодня»: рассказать о проблеме или успехе, опыте или просто людях, которые научились жить с проблемой аутизма.

Зачем это все знать тем, кого это непосредственно не касается? - потому что  Аутизм - це частина суспільства, в якому я живу

21 жовтня 2015 р.

Запрошуємо вас на зустріч з дивовижною письменницею Дзвінкою Матіяш

Запрошуємо вас на зустріч з дивовижною письменницею Дзвінкою Матіяш, яка зуміла 
неймовірно глибоко передати думки і почуття, що переповнювали польську письменницю Дороту Тераковську!

Пропонуємо вам знайомство з новою книжкою, що занурює в чарівний фантастичний світ особливих дітей!


27 жовтня 2015 року (вівторок) о 18.00, актова зала, 4-ий поверх бібліотеки.

ПРЕЗЕНТАЦІЯ УКРАЇНСЬКОГО ПЕРЕКЛАДУ ПОВІСТІ ДОРОТИ ТЕРАКОВСЬКОЇ «МИШКА»
/видавництво «Грані-Т», переклад з польської – Дзвінка Матіяш/

Дари Бога – це земля й небо, день і ніч, квіти й насіння, дерева, птахи… й люди. Діти – це також дари Бога, тоді, коли треба виправдати їхню появу на землі…
(ДоротаТераковська)

В Україні у видавництві «Грані-Т» за підтримки Польського Інституту у Києві побачила світ книга, яких практично немає на книжковому ринку України, – повість ДоротиТераковської «Мишка» у перекладі Дзвінки Матіяш, в якій йдеться про життя успішної родини, де народжується дитина з синдромом Дауна. За офіційною статистикою в Україні щороку народжується понад 420 дітей із синдромом Дауна. Ймовірність народження такої дитини не залежить від здоров'я або способу життя батьків.
«Мишка» - це художня книга, яка розкриває світ людей з особливими потребами, які вони, як із ними спілкуватися, як їх розуміти і любити, як подолати фобії – батькам, родичам, друзям, усім… Презентації книги вже відбулися у Києві, Львові, Дніпропетровську, Одесі. Подія у Херсоні – ще одна спроба говорити про складні речі в іншому форматі – за допомогою художньої літератури…

УЧАСНИКИ ПРЕЗЕНТАЦІЇ:
Дзвінка Матіяш – перекладачка книги, письменниця,
Ірина Ханікова - голова Громадської організації «Сонячні діти Херсонщини»,щаслива мама п’ятьох дітей, серед них чарівний малюк з синдромом Дауна,
Надія Надільна – представниця Центру духовної підтримки осіб з особливими потребами «Емаус»,
Надія Калачова – авторка буктрейлеру та кількох рецензій на книжку,
Роман Максимович - юнак із синдромом Дауна, який спеціально приїде зі Львова на презентацію своєї улюбленої книжки,

Зараз мені складно згадати, коли мені до рук потрапила "Мишка" (в оригіналі Poczwarka). Вона дуже сильно на мене подіяла. Нагадала давні дитячі страхи, коли я, приїжджаючи на канікули до дідуся, заглядала за огорожу інтернату для неповносправних і роздивлялась дітей, які були не схожі на інших. Дивувалась, що по цій вулиці чомусь люди менше ходять і не розуміла, чому мене притягують ці діти.(Дзвінка Матіяш)

До розмови запрошені також представники різних українських організацій, батики дітей з синдромом Дауна, які щоденною роботою прагнуть зробити життя людей з особливими потребами повноцінним, допомагають їм відчувати себе повноправними членами суспільства. При цьому всі вони твердять, що досвід спілкування з цими людьми робить їхнє життя кращим.

Події, що відбуваються в книзі, істотно відрізняються від того, як прийняття особливої дитини відбувалося в моїй родині. Але світ маленького, несхожого на інших чоловічка, який розкрила ДоротаТераковська, став дивовижним відкриттям для мене.
Так щиро, настільки глибоко і з такою неймовірною любов'ю передано стан дивовижно гарної душі «маленького монгола» або «мумі-троліка», як називає письменник свою героїню. (Ірина Ханікова)

Люди з особливими потребами, зокрема із синдромом Дауна, тонко відчувають світ. Вони дуже артистичні. Можливо, тому вони так тягнуться до мистецтва. Героїня книги «Мишка» прагне танцювати:
…Мишка випросталась і підняла вгору ручки. Підстрибнула. Відчувала, що зараз вона гнучка й легка, як стеблина квітки, і що вона справді відривається від підлоги. В дійсності вона знала, що відривається тільки всередині, але була переконана, що тато це помітить…

Книжка «розмовляє» з читачем не тільки через текст, але й за допомогою візуального ряду. Чудові ілюстрації, що підсилюють «ефект читання» зробила київська художниця Наталія Пастушенко.

Люди з особливими потребами для мене є великими вчителями любові і стосунків . Вони показали мені дорогу віри в те, що людину можна приймати і любити такою , якою вона є… (Надія Надільна)

Приходьте, будемо спілкуватися, ділитися досвідом, думками, емоціями!

Більше інформації: Польський Інститут у Києві / 0442880304 /, infoipkyiv@msz.gov.pl; ГО «Сонячні діти Херсонщини» / 099 7028895/ Ірина Ханікова, n.irina70@list.ru

Організатори: ГО «Сонячні діти Херсонщини», Польський Інститут у Києві, Центр «Емаус»

ДОРОТА ТЕРАКОВСЬКА - (1938-2004) – польська письменниця, активна громадська діячка, редакторка, людина доброї волі. Здобула популярність як авторка книг для дітей і молоді, в яких висвітлювала рідко порушувану тематику – аборти, проблеми дітей з особливими потребами, стосунки дітей і батьків у сучасній родині.

ДЗВІНКА МАТІЯШ – українська письменниця, перекладачка. Авторка книг для дорослих і для дітей, серед іншого повість «День сніговита» (2014), збірка оповідань «Історії про троянди, дощ і сіль» (2012). Перекладає з польської, англійської і білоруської.

«Сонячні діти Херсонщини» - громадська організація підтримки дітей з синдромом Дауна та їхніх сімей, створена для формування толерантного ставлення до людей з особливими потребами. Ми робимо все, аби життя наших малюків було успішним і усвідомленим, а життя батьків –щасливим і самодостатнім.

Польський Інститут у Києві (polinst.kiev.ua)– представництво Міністерства закордонних справ Республіки Польща в Україні, метою діяльності якого є: популяризація польського наукового і культурного життя, презентація найцікавіших і найрізноманітніших подій та явищ, що відбуваються у Польщі.

Центр «Емаус» (http://emaus.ucu.edu.ua/) , заснований у 2000 році, є структурним підрозділом Українського Католицького Університету у Львові. Місія центру – поширювати у суспільстві нове бачення дару та особливого покликання осіб розумово неповносправних, підтримувати їх та їхні родини, плекати дар дружби з особами з особливими потребами. «Кожна особа – священна, незалежно від того, якої вона культури, віри, які у неї вади чи слабкості» (Жан Ваньє)

Видавництво «Грані-Т» засноване 2006 року. Має два пріоритети діяльності — дитячий та культурологічний. Кредо видавництва: розкривати нові, часом несподівані грані творчості письменників, художників, редакторів та дизайнерів.



7 грудня 2014 р.

Посібник із протидії дискримінації - завантажуйте

На початку грудня традиційно звучить в інформаційному просторі тема прав людей, у т.ч. з інвалідністю, проходить український тиждень права, відзначається день місцевого самоврядування.
Тож виданий днями посібник стане всім у нагоді:

Пономарьов С.Ю., Федорович І.Ю. Запобігання та протидія дискримінації в Україні: Посібник для працівників органів державної влади та місцевого самоврядування. – К.: Міжнародна організація з міграції, Представництво в Україні, 2014. – 74 с.

Наприклад, там є розділ "Відмова в розумному пристосуванні".
Посібник, який ви тримаєте в руках, пропонує ознайомитися з принципом рівності та недискримінації, основними положеннями національного антидискримінаційного законодавства та їх тлумаченням у контексті міжнародного і європейського права. Він також пропонує огляд інструментів, проілюстрованих як закордонними, так і вітчизняними кращими практиками, які органи державної влади та місцевого самоврядування могли б використовувати для уникнення, запобігання та протидії дискримінації, а також забезпечення справжньої рівності для різних соціальних груп в рамках плануванні та здійсненні своєї діяльності, наданні адміністративних чи інших послуг тощо. Адже уникати та запобігати дискримінації зна-
чно простіше й ефективніше, ніж працювати з її негативними наслідками.

До речі, днями В Україні запроваджено інститут Уповноваженого Президента України з прав людей з інвалідністю.


8 жовтня 2014 р.

Незабаром презентація першої в Україні дитячої тактильної книжки для незрячих малюків

Звертали увагу на банер акції "Читати на рівних" праворуч-вгорі блогу?
 А можливо, ви брали участь у зборі коштів на цю чудову книжку чи були інформаційним спонсором?
 Днями книжки, чудово видані, потраплять у руки тих, для кого їх надрукували. Ось прес-анонс події:

 Прес-анонс

 13 жовтня о 14.00 в Херсонській обласній науковій бібліотеці ім. Олеся Гончара (вул. Дніпропетровська, 2) відбудеться презентація першої в Україні дитячої тактильної книжки для незрячих малюків та передача її в освітні заклади, де виховуються діти з вадами зору. 

Унікальність цієї книги полягає в тому, що її можна читати одночасно руками й очима, вона розрахована на сімейне читання: і для незрячих діток, і для їхніх батьків, братиків чи сестричок, котрі мають добрий зір. Ця подія покликана засвідчити підтримку прав дітей з вадами зору на освіту, зокрема на можливість навчитися читати на рівних зі своїми звичайними однолітками. 

Організатори : «Ініціатива на захист прав інвалідів», Херсонська обласна універсальна наукова бібліотека імені Олеся Гончара, за підтримки Національної Асамблеї Інвалідів України Подію приурочено до Міжнародного місячника шкільних бібліотек.
 Запрошуються представники ЗМІ, освітяни, бібліотекарі, батьки, що виховують дітей з обмеженнями зору. 

Про подію: «Лисичка і журавель» - перша книга за часів незалежності України, видана для незрячих дітей молодшого шкільного віку. Книга надрукована шрифтом Брайля на папері високої якості, проілюстрована тактильними малюнками, видана накладом 4200 примірника на благодійні внески, зібрані під час Всеукраїнської благодійної акції «Читати на рівних». Книжка буде передана у подарунок до спеціалізованих шкіл, дитсадків, бібліотек. 

Для довідки: в Україні понад 100 тисяч дітей із вкрай слабким зором, серед яких понад 1 тисяча - незрячі діти. В Херсоні такі діти навчаються в загальноосвітній школі №11, спеціалізованому дитсадку №22, обласному центрі соціальної реабілітації дітей-інвалідів. Для них одним із найважливіших засобів отримання інформації служать тактильні книги шрифтом Брайля, яких у нашій країні катастрофічно не вистачає. Навіть спеціалізовані школи для незрячих дітей забезпечені такою літературою на 15%, від необхідного обсягу. При цьому, у зв'язку з великим прагеннням до розвитку, потреба слабозорих і тотально незрячих людей в книгах в 5 разів перевищує аналогічну потребу звичайних українців.

Обкладинка книжки "Лисичка і журавель"

Текст казки надрукований пласким шрифтом і шрифтом Брайля

16 лютого 2014 р.

Поступила книга о правилах перевозки пассажиров с ограниченной подвижностью

Новая книга в библиотеке
Новая книга - учебное пособие для студентов вузов - "Техническая спецификация интероперабельности для перевозки инвалидов и пассажиров с ограниченной подвижностью". Издана в Киеве в 2013 году.

В ней изложены основы технической спецификации интероперабельности для перевозки инвалидов и пассажиров с ограниченной подвижностью.
Проведен анализ нормативно-правовой базы, льгот для инвалидов и пассажиров с ОП на Укрзализныце, требования к пассажирским вагонам дальнего следования, электропоездам, зданиям вокзалов и перронным комплексам, проанализирован порядок организации перевозки данных категорий пассажиров, организация скоростного движения пассажирских поездов на железных дорогах Украины.

15 листопада 2013 р.

Про брайлівську книгу в Україні

"Видання дитячих художніх книг шрифтом Брайля - одна з проблем, які залишаються на
На фото видавництва Грані-Т– дитячі вірші Василя Голобородька, видані шрифтом Брайля.
периферії уваги уряду. За всі роки незалежності випуск літератури для сліпих в Україні фінансувався за залишковим принципом. Для дітей за рахунок державних коштів видавалося в середньому по одній книзі на рік, але в 2013-му не було навіть цього. І це при тому, що в Україні проживає близько 10 000 незрячих дітей. Для них читання книг шрифтом Брайля - це можливість стати грамотними, одна з форм реалізації їх конституційного права на освіту».

За роки незалежності в Україні для дорослих і молоді було випущено 216 найменувань тактильних книг. Їхній сукупний наклад склав 20 тис примірників. Навіть спеціалізованим навчальним закладам не вистачає книг шрифтом Брайля. Шість шкіл-інтернатів для незрячих дітей (Київ, Харків, Львів, Одеса, Мукачеве і Слов'янськ) і 29 для слабозорих, забезпечені літературою на 15-42 % від необхідного обсягу. У 78 бібліотеках для незрячих ситуація ще гірша. Радянські видання застарівають, а нових - вкрай мало.

У багатьох європейських країнах бібліотеки, обслуговуючи сліпих і слабозорих, мають державну підтримку, завдяки якій вдається поповнювати книжковий фонд. У Данії бібліотечне обслуговування сліпих повністю лежить на державі. Державні субсидії, що покривають 70-90 % витрат, отримують бібліотеки в Італії, Японії, Нідерландах, Норвегії, Швеції, Швейцарії, Австрії та інших країнах.

Джерело : Національна Асамблея інвалідів

12 листопада 2013 р.

Радиомост Москва – Луисвилл о книгоиздании шрифтом Брайля - присоединяйтесь!

Завтра, 13 ноября, на Радио Всероссийского общества слепых  http://www.radiovos.ru/ – уникальный международный прямой эфир. 

Впервые встретятся ведущие сотрудники крупнейших издательств литературы для слепых России и Соединённых Штатов Америки.

 Вот полный перечень участников этой встречи:
От Американского издательства для слепых:
• Гэри Мадд, вице-президент по общественным связям;
• Ларри Скуткан, руководитель программы технических средств реабилитации;
• Сьюзан Спикналл, руководитель проекта популяризации системы Брайля;
• Джулия Майерс, руководитель ресурсного центра и Национального центра по обеспечению доступности учебных материалов.

От Московского издательско-полиграфического объединения «Репро» и «Радио ВОС»:
• Сергей Анатольевич Новиков, заместитель главного редактора;
• Юрий Иванович Кочетков, главный редактор журнала «Школьный вестник»;
• Анатолий Дмитриевич Попко, менеджер по развитию компании «Элита групп; и ведущий ток-шоу «Тифлочас»;
• Олег Валерьевич Шевкун, главный редактор «Радио ВОС» и ведущий ток-шоу «Тифлочас».
Вот некоторые вопросы, которые предполагается обсудить:
• Современные тенденции книгоиздания для слепых: рост или сокращение; централизация или децентрализация?
• Брайль в начале XXI века: традиционные книги или электронные гаджеты?
• Источники финансирования: кто и как платит за издание литературы для слепых?
• Как читать слабовидящим, или перспективы издания литературы укрупнённым шрифтом?
• Авторское право и издания в специализированных форматах.

В общем, эфир ожидается более чем насыщенный. И конечно же, будет время и для ответов на вопросы слушателей. Поэтому приглашаем и вас присоединиться к международному радиомосту в прямом эфире «Радио ВОС» в среду 13 ноября в 17:00 по Московскому времени (15:00 по Киеву).

Источник:  Радио ВОС.

_______________________________________

Слушать запись эфира - http://www.radiovos.ru/arch/Tiflo4as/Tiflochas_044-Publishing.mp3


В Україні триває благодійний проект «Читати на рівних»

Книжка "Лисичка і журавель"
Триває  Всеукраїнська благодійна акція зі збору коштів на виготовлення дитячих художніх книг шрифтом Брайля.

Станом на 31 жовтня 2013 року сума на рахунку благодійного проекту
"Читати на рівних" становить 105 289,76 грн.

Приблизна вартість одного екземпляру книжки "Лисичка та журавель" шрифтом Брайля складає 50 грн. Необхідна кількість книжок - 4200 шт.

Юридичні та фізичні особи можуть робити благодійні внески без оплати комісії через каси відділень ПриватБанку, термінали самообслуговування, інтернет-сервіс «Приват24». Дана послуга доступна тільки для повнолітніх осіб.

Для перерахування коштів використовуйте наступні дані:
одержувач платежу: ВГО НАІУ;
код ЄДРПОУ: 26114037;
банк одержувача: ПАТ КБ «ПриватБанк» , Печерська філія , м. Київ ( Україна ) ;
номер рахунку 26001052716164 ;
код банку (МФО) : 300711 ;
призначення платежу : Благодійний внесок на тактильні книги для сліпих дітей.


У коментарі вкажіть, будь ласка: "Благодійний внесок на тактильні книги для сліпих дітей."

Деталі уточнюйте за тел.: (044) 425-57-87 (з 9:00 до 18:00, вихідні субота, неділя та святкові дні; дзвінки зі стаціонарних та мобільних телефонів тарифікуються згідно з тарифом вашого оператора)


Благодійний проект «Читати на рівних» підводить проміжні підсумки. Дізнатися, як просувається збір коштів на видання дитячих книг шрифтом Брайля, можна на прес-конференції, яка відбудеться 13 листопада 2013 року о 12:00 в прес-центрі «Укрінформ» (м. Київ, вул. Богдана Хмельницького, 8/16). - докладніше




16 жовтня 2013 р.

Сборник необычных сказок "Моя бабушка-Яга"+аудиоверсия

Это потрясающе изданная детская книга, которая старается при помощи сказок, рассказов, картинок объяснить детям, как жить рядом с близкими людьми с расстройством памяти и интеллекта (Альцгеймер, деменция и пр.).
Почему именно сказки? Авторы идеи — креативное агентство AnyBodyHome! — напоминают нам, что "все мы родом из детства". Именно тогда у нас закладываются базовые ценности. Поэтому говорить о деменции и о внимательном отношении к старшим нужно, когда вся семья в сборе. И таким языком, который понятен самым младшим ее членам.

фрагмент книги

Книга полностью доступна online (несколько сказок - прямо на сайте, остальные - pdf-файлом для скачивания). Там же есть аудиоверсия: сказки читают Алексей Кортнев, Татьяна Лазарева, Леонид Куравлев, Сергей Чонишвили, Елена Соловьева и другие замечательные люди. И книга, и аудиоверсия - тут: http://www.memini.ru/yaga (полная версия для скачивания в правом углу).

Список аудиосказок:

«Моська и Муза»
Автор: Александра Шушарина
Читает: Алексей Кортнев

«Парадная чашка бабули»
Автор: Мария Рупасова
Читает: Татьяна Лазарева

«Заколдованный дом»
Автор: Наталья Шпак
Читает: Андрей Мерзликин

«Сказка о гоблине и злой волшебнице»
Автор: Ника Печерина
Читает: Никита Небылицкий

«Сундук с сокровищами»
Автор: Светлана Кучеренко
Читает: Евгений Цыганов

«Бабушка–Пират»
Автор: Михаил Перловский
Читает: Юрий Стоянов

«Бабушкин дом»
Автор: Юлия Николаева
Читает: Сергей Чонишвили

«Заколдованное озеро»
Автор: Алексей Моисеев
Читает: Татьяна Лазарева

«Монетка»
Автор: Елена Смирнова
Читает: Александр Ильин

«Письмо»
Автор: Павел Кабанов
Читает: Виталий Гогунский

«Как спасти принцессу»
Автор: Наталья Шпак
Читает: Наталья Щукина

«Предсказание»
Автор: Олег Лопухов
Читает: Сергей Чонишвили

«Чудесный орех»
Авторы: Фатима Багаева, Сергей Плахотников
Читают: Сергей Чонишвили, Елена Соловьева

«Наша белочка»
Автор: Людмила Давыдова
Читает: Людмила Давыдова

«Заклинание»
Автор: Наталья Юнникова
Читают: Сергей Чонишвили, Елена Соловьева

«Однажды летом»
Автор: Маша Сабанова
Читает: Сергей Чонишвили

«Старый лис и лунный человек»
Автор: Владислав Воронин
Читает: Ольга Волкова

«Сказка про волшебные часы»
Автор: Аракел Затикян
Читает: Леонид Куравлев

«Фью–ить»
Автор: Линор Горалик
Читает: Алексей Кортнев

забавный ролик проекта


источники - страничка Линор Горалик в сети Фейсбук
сайт проекта http://www.memini.ru/discussions/24419






28 серпня 2013 р.

Про благодійний проект «Читати на рівних"

Фото з презентації проекту
Вже 36 видавничих домів підтвердили участь у благодійному проекті «Читати на рівних».

Це означає, що в 110 друкованих виданнях із загальним разовим накладом близько 6 млн екземплярів буде розміщено макети, що закликають пожертвувати гроші на книги для незрячих дітей», - зазначається у прес-релізі.

В середині серпня такі макети побачать читачі журналів Vogue, "Караван історій", "Жіночий журнал", "Жіночий журнал "Здоров'я" та ін. На початку вересня до кампанії підключаться газети «Сьогодні», «Комсомольська Правда в Україні», «Аргументи і Факти Україна», «Теленеделя», журнали «Ліза», «Люблю готувати» і багато інших.

Наприкінці липня пішов у друк перший рекламний макет благодійного проекту «Читати на рівних». Завдання проекту - зібрати мінімум 2 млн грн на видання 4200 екземплярів художніх книг для дітей шрифтом Брайля. Проект створений за ініціативою Національної асамблеї інвалідів України за підтримки Української асоціації видавців періодичної преси.

Юридичні і фізичні особи можуть робити благодійні внески без оплати комісії через численні каси відділень «Приватбанку», термінали самообслуговування і інтернет-сервіс «Приват24». Усі охочі перерахувати кошти для друку книг шрифтом Брайля можуть скористатися наступними реквізитами:

Одержувач платежу : ВОО НАІУ; код ЄДРПОУ: 26114037; банк одержувача: ПАТ КБ «Приватбанк»; номер рахунку 26001052716164; код банку (МФО): 300711; призначення платежу: благодійний внесок на тактильні книги для незрячих дітей.


За перебігом  проекту слідкуйте на сайтах www.uapp.org, www.naiu.org.ua и www.talan.kiev.ua


10 травня 2013 р.

Благодійна акція "Особливі книжки для особливих дітей"

З 16 до 19 травня 2013 року у приміщенні Національного центру ділового та культурного
Лого 
співробітництва «Український дім» (м.Київ, вул.Хрещатик, 2) відбудеться ІХ Київська міжнародна книжкова виставка.

Під час виставки триватиме благодійна акція «Особливі книжки – для особливих дітей», за результатами якої зібрані кошти буде направлено на видання та придбання підручників та художніх книжок шрифтом Брайля. В акції приймуть участь: видавці, політики, діячі культури та мистецтв, зірки шоу-бізнесу – усі небайдужі до долі дітей з вадами зору.



17 березня 2013 р.

Прочитай меня между строк...

На прошлой неделе неожиданно для себя стала моделью для фотографа Натальи Джерук. Съёмки происходили в библиотеке, модели послушно выполняли желания фотографа, замысел нам был неведом :-).
Вот что получилось:

Прочитай меня между строк...
Наташа продолжает серию работ, где изображены люди с книгой, вот некоторые из них:

И чувства, и мечты...

Дыхание серебра

Лолита


Снова здравствуй...
Ронять слова...
Некоторые из этих работ уже экспонировались у нас в библиотеке, но очень хочется со временем увидеть всю серию.

Познакомиться с творчеством Натальи Джерук можно на страничках:
Джерук Наталья Леонтьевна

Смотрите- там очень много интересного.


23 серпня 2012 р.

Нові надходження: "Естетотерапія" та посібник з виховання малят з порушеннями слуху

У відділ абонементу надійшли нові книжки:

Особливості розвитку, виховання та навчання дітей з порушеннями слуху дошкільного віку: науково-методичний посібник/ За ред. Литовченко С.В. - Київ: Педагогічна думка, 2011.- 128 с. (на фото)
Посібник адресовано педагогам дошкільних навчальних закладів, методичним працівникам, студентам пед. вузів, батькам дітей з порушеннями слуху.
На сторінці 65 читаємо:
"Особливу увагу слід приділяти читанню книжок. Книжки з яскравими малюнками людей, тварин, рослин та розповіді дорослих про зображене розширяють уявлення дітей про навколішній світ. Діти запам'ятовують побачене, якщо все це викликає певні емоції, переживання".

Федій О.А. Естетотерапія. Навчальний посібник. - Київ, 2012. - 304 с. (на фото)

Серед розділів - "Музикотерапія", "Українська фольклорна арт-терапія", "Ігрова терапія",. "Хобі-терапія", "Лялькотерапія", "Маматерапія", "Анімалотерапія (петтетерапія, дельфінотерапія)", "Сміхотерапія", "Аромотерапія" та ще багато цікавого для читачів та бібліотекарів.

А я пропоную вам ознайомитись з розділом "Бібліотерапія" з цієї книжки - читати 







Share |

7 серпня 2012 р.

Брошюра «Доступная среда для инвалидов по зрению. Теория и практика»

брошюра "Доступная среда для незрячих"
В Волгограде издана брошюра «Доступная среда для инвалидов по зрению. Теория и практика».
В этой брошюре представлены законодательные основы, гарантирующие права на доступную среду, и переработанная под конкретные ситуации нормативная база, обеспечивающая создание безбарьерной среды для незрячих и слабовидящих, а также освещены практические вопросы создания безбарьерной среды для людей с инвалидностью по зрению на примере адаптации Волгоградской областной специальной библиотеки для слепых и подходов к ней. Издание снабжено множеством цветных иллюстраций, отражающих российский и международный опыт создания безбарьерной среды для незрячих и слабовидящих. Брошюра предназначена для инвалидов по зрению, инвалидов других категорий, представителей общественных организаций инвалидов, представителей органов власти, сотрудников проектных и строительных организаций, а также для широкого круга читателей, интересующихся вопросами обеспечения беспрепятственного доступа инвалидов к объектам социальной, транспортной инженерной и информационной инфраструктурам. Познакомиться с электронным вариантом брошюры можно по ссылке
источник 


Share |

6 серпня 2012 р.

Нові веб-ресурси для книгоманів

Читаючи Читомо (о, а ви читаєте Читомо?), дізналась про нові сайти в мережі, здатні задовольнити різні смаки та уподобання. Ось вони:
Сайт Книгоман


http://knugoman.org.ua/

створений для того, щоб об’єднати та систематизувати книжкові доробки авторів із різних країн світу, допомогти усім книголюбам швидко і легко знайти цікаву для них літературу. Книгоман – це можливість познайомитись з читачами-однодумцями, згадати колись прочитані книги і сформувати власну електронну бібліотеку, бути в курсі різноманітних книжкових новинок і літературних подій.
погортайте розділи, зверніть увагу - там за щось бонуси нараховуються... А мені найбільше сподобався розділ з добіркою демотиварів за темами читання/книжок, особливо з використанням близьких серцю каталожних карток, обкладинок та сторінок паперових книг (таке враження, що саме в бібліотеці клепалися)








Розважившись демотиваторами, спробуйте переглянути більш серьйозний ресурс для прихильників щось почитати з історії:

http://www.historians.in.ua/
 сайт задуманий як простір комунікації: між регіональними осередками в Україні, між фахівцями з різних країн, між різними поколіннями інтелектуалів та між різними дисциплінами. Для нас важить передусім зміст. Тому форма і структура сайту підкреслена проста, аскетична і невибаглива.
Є розділи "Нові книжки", "Монографії", "Статті", "Дослідження", а у розділі "Українська мова" знайшлася ось така цікава книжечка - "Книгоноші та даракторюси. Литовський приклад формування нації", ця книга є довідником імен книгонош ( 6131 прізвище), які брали участь у розповсюдженні книжок  литовською мовою, друковані латиницею чи готичним шрифтом, опираючись насильницькій рисифікації.

Були різні книгоноші. Транзитні книгоноші самі таємно проходили в Малу Литву і звідти приносили друковані видання, досягаючи найвіддаленіших куточків Литви. Чимало було і місцевих книгонош, що поширювали книжки в одній, чи кількох парафіях. Книгоношами вважалися і дрібні ярмаркові торгівці, що у дні свят чи на ярмарках продавали не лише церковні знадоби, але і церковні видання литовською мовою.
Приємного вам читання та веб-серфінгу!



Share |

10 липня 2012 р.

На полку медиатеки

Книга-реальная история боли и радости:

Луис Карлос Монталван "Пока есть Вторник. Удивительная связь человека и собаки, способная творить чудеса" 
Вторник - так зовут золотистого ретривера, героя этой книги. Но книга не только про собаку. Она - о потерях, разочарованиях, войне, преданности и любви. Ее автор - Луис Карлос Монталван, ветеран войны в Ираке, бывший капитан армии США, награжденный звездами, медалями и другими знаками отличия. После ранения и контузии в Ираке он стал инвалидом, неспособным выйти из квартиры, - ему повсюду мерещились снайперы, его одолевали приступы паники при виде вполне безобидных предметов. Жена ушла, военная карьера рухнула. Все изменилось, когда Луис взял себе Вторника - специально выдрессированного для помощи инвалидам пса-компаньона, который ежесекундно днем и ночью был рядом. Благодаря Вторнику Луис вернулся в нормальную жизнь, добился многого и стал знаменитым. О том, как это было, что пришлось пережить Луису и Вторнику, об удивительной связи человека и собаки рассказывает эта вдохновляющая и трогательная книга. источник
Я сама не могу ничего о книге сказать, так как не читала еще, и даже в руках не держала.
А посмотреть рецензии и отклики других можно тут и тут 

В сентябре жители Винницы смогут познакомиться с книжкой "Кожен з нас особливий" (тираж 10 тыс, будет распространяться по детсадам)
Смотрите сюжет о том, как создаётся книжка:




ссылка на видео 

Обратите внимание - в правой части главной страницы блога появился такой баннер
Лого проекта "Дом для всех"
Кликнув по нему, вы попадёте на публикации проекта "Дом для всех" в журнале "Идеи вашего дома". Проект посвящен созданию безбарьерного пространства в жилом помещении, и советы и рекомендации могут быть полезны и библиотекам, и их читателям. Публикации доступны онлайн, их уже несколько



подробнее о проекте

Фильм   "1+1" или "Неприкасаемые",  вышедший в прокат этой весной, советует посмотреть Наталья Радулова:
Хороший, светлый фильм, который стоит посмотреть ... Дело не только в том, что эта французская комедия стала одним из самых успешных фильмов в Европе, да так, что американцы уже готовятся снимать римейк. Просто очень человечной получилась эта история о двух парнях: аристократе, прикованном к инвалидному креслу и его сиделке, бывшем заключенном.
Они многому научат друг друга: пацанчик с района в своих кроссовках и трениках и интеллигентный любитель искусства, умеющий носить фраки. Один - циник и хам, который на месте не усидит ни минуты, другой - весьма сдержанный месье с хорошими манерами, да еще и не способный двигаться, валится на пол, как куль, если не уследишь

История эта основана на реальных событиях. Правда жизни, так сказать. Которая, не смотря ни на что, дает надежду. Поэтому - смотреть. (источник) 
Трейлер к фильму: действительно интригует:



ссылка на видео

А может, кто-то из вас уже посмотрел? Как впечатления?


На сайте НАИУ обновления в перечне книг и брошюр, которые можно заказать бесплатно,  я уже этим несколько раз пользовалась- смотреть


Share |

7 червня 2012 р.

Отримано покажчик "Винахідники на допомогу інвалідам"

Покажчик
 Серед нових надходжень в бібліотеку - бібліографічний покажчик описів винаходів, корисних моделей до патентів України та Російської Федерації "Винахідники на допомогу інвалідам".
Виданий в Харкові у 2010 році Харківською державною науковою бібліотекою ім. В.Г.Короленка, містить описи винаходів та корисних моделей до патентів України та РФ, що надійшли в бібліотеку протягом 1997-2009 рр.
Видання адресоване науковцям, винахідникам, лікарям , людям з інвалідністю, тощо.
Описи винаходів, що представлені в покажчику, можна отримати в ХДНБ та замовити через МБА або електронною поштою, що вказана в передмові покажчика.

У розділі "Винаходи для інваліді по зору" (с.27-29) більшість патентів описують винаходи для орієнтування у просторі  (акустичні; тростини).

У підрозділі " Лікувальна фізкультура, спорт та розваги" можна знайти "Игровое поле для игры в футбол для инвалидов по зрению", "Устройство для играющих в футбол в инвалидном кресле", "Спортивно-туристическая инвалидная коляска" та інш.

 Розділ "Пристрої для спілкування та навчання інвалідів" містить опис "Устройства обмена информацией между слепоглухонемыми",  "Пристрій вводу тактильної їнформацїї", "Способ обучения и мобильное обучающее устройство для глухонемых людей", "Компьютерное устройство для чтения плоскопечатного текста", "Способ и устройство формирования изображений для распознавания речи", тощо.

Можливо, підприємства товариств сліпих та глухих  знайдуть в цих матеріалах розробки для виробництва і реалізації, і це буде дешевше, ніж закупати закордонну продукцію.

Для більш детального знайомства з покажчиком звертайтесь в Центр,  для наших читачів можу відсканувати фрагменти покажчика і надіслати електронною поштою.





Share |
Related Posts with Thumbnails

теги

. "Книжкова шафа" "Сердце матери" #a11y #eBookDay #gaad 140лет 3Д-друк адвокаси анонс Антон Борисов архив аудио аудиокниги аутизм без барьеров белая трость Белозёрка библиография Библиомост библиотека библиотека 2.0 библиотекари библиотеки библиотерапия Билл Гейтс Біла тростина благотворительность блоггинг блогопедия блогосфера буккроссинг буккроссинг. книгообмен веб-дизайн Великобритания видео виїзна бібліотека виставка волонтерство Волошин вспомогательные техноглогии выборы Высоцкий выставка Гаюи геолокация Германия гигиена зрения Григорий Адамов Грин Грузия ГУД дельфинотерапия Джарылгач Диана Гурцкая диджериду дизайн дозвілля без обмежень Донецк доступность е-урядування ЕВРО-2012 Европа Ерошенко ЕС ЖБ живая библиотека живопись зрение ИКТ инваколяска инвалидность Индия инклюзивное образование инклюзивный театр инновации интеграция интерактив интернет интернет-ресурсы интерфейсы для незрячих информационные технологии информация иппотерапия искусство история кампхіл Канада карта каталог сайтов Каховка кемп кино клуб "Семейная гармония" книги книгоиздание книгообмен Книжкова шафа КНУКиМ Конвенция ООН конкурс контакты конференция краеведение кризис Крым крымские татары культура Латвия лекотека Лина Костенко Литва Львів люди маломобильные читатели Марокко мастер-класс медиа медиагромотность медиация мобильная библиотека мобильные технологии мода музеи музей музыка мы в сми НАІУ наши читатели НГО незрячие неповносправність Новая Каховка новые поступления образование Одесса Олесь Гончар Ольга Скороходова онлайн-справка ООН опрос ориентирование орієнтування особый ребенок Павел пандус периодика писатели плагиат подкаст подкасты Польша право практические занятия практические занятия pcc ридер презентация програма екранного доступу проза ПЭД радио РадиоКавун реабилитация реклама рельєфно-графічні посібники Ремарк Речная звезда Ровно Рубен Гонсалес Гальего сайт СБУ семинар Сердце матери синдром Дауна синдром Ушера синтезатор речи скайп скрінрідер Славское слепоглухота слух сми Соколянский сообщества социальная реклама социальные сети спецбиблиотека спецпотребности спорт справка СРК Прометей статистика стихи сурдо сурдоперевод США тактильная книга тактильные пособия твиттер творчество телетайп ТехКемп техника техника для незрячих тифло тифлокомментирование тифлокраеведение тифлоновости Тифлочас толерантность трансляция транспорт тренинг трудоустройство туризм Туркменистан УБА Украина УТОГ УТОС учеба фандрейзинг Феодосия фестивали флористика фото футбол Харьков Хелен Келлер Херсон хрестоматия Царан цензура цитаты Черкасы Чернобыль читатели чтение Шевченко школа шрифт Брайля экскурсия юзабилити юмор Япония ярмарка accessibility Blogcamp blogday DAISY Digital Libraries e-kniga facebook FLEX Google iBooks Author IFLA iPan_Pensioner IPod JAWS Kapten Mobility LEAP libdayUA Microsoft NVDA Pain RSS Ruby web 2.0
Календар свят і подій. Листівки, вітання та побажання