23 серпня 2012 р.

Нові надходження: "Естетотерапія" та посібник з виховання малят з порушеннями слуху

У відділ абонементу надійшли нові книжки:

Особливості розвитку, виховання та навчання дітей з порушеннями слуху дошкільного віку: науково-методичний посібник/ За ред. Литовченко С.В. - Київ: Педагогічна думка, 2011.- 128 с. (на фото)
Посібник адресовано педагогам дошкільних навчальних закладів, методичним працівникам, студентам пед. вузів, батькам дітей з порушеннями слуху.
На сторінці 65 читаємо:
"Особливу увагу слід приділяти читанню книжок. Книжки з яскравими малюнками людей, тварин, рослин та розповіді дорослих про зображене розширяють уявлення дітей про навколішній світ. Діти запам'ятовують побачене, якщо все це викликає певні емоції, переживання".

Федій О.А. Естетотерапія. Навчальний посібник. - Київ, 2012. - 304 с. (на фото)

Серед розділів - "Музикотерапія", "Українська фольклорна арт-терапія", "Ігрова терапія",. "Хобі-терапія", "Лялькотерапія", "Маматерапія", "Анімалотерапія (петтетерапія, дельфінотерапія)", "Сміхотерапія", "Аромотерапія" та ще багато цікавого для читачів та бібліотекарів.

А я пропоную вам ознайомитись з розділом "Бібліотерапія" з цієї книжки - читати 







Share |

22 серпня 2012 р.

Компания "Элита групп" приходит в Украину - встречайте в Херсоне!


Компания "Элита групп" приходит в Украину.

Мы планируем принять участие в во Всеукраинском семинаре "Внедрение
равного доступа в Интернет для пользователей с особыми потребностями",
который пройдёт с 4 по 7 сентября на базе Херсонской областной
универсальной научной библиотеки им. Олеся Гончара.
Компанию "Элита групп" будут представлять как её ведущие сотрудники из
Москвы, так и наши партнёры в Украине. В рамках семинара запланированы
две наши презентации, а также выставка современных тифлотехнических средств.
Если вы живёте в Херсоне или близлежащих городах, то мы очень надеемся
увидеть вас на этом мероприятии. Презентации "Элита групп"
запланированы на 5 и 6 сентября.
Будем вам признательны, если вы распространите эту информацию среди тех,
кого она может интересовать.

И - до встречи на Украинской земле!
С уважением,
Олег Шевкун

источник 

(программа семинара чуть позже, после Дня Независимости)


Share |

До уваги бібліотек, що працюють з читачами з обмеженнями зору

Всеукраїнське громадське соціально-політичне об’єднання «Національна Асамблея інвалідів України» та Всеукраїнська молодіжна громадська організація інвалідів з вадами зору «Генерація успішної дії» 21-23 вересня 2012 року проводитимуть у місті Хмельницькому Всеукраїнську конференцію «Інформаційна та інфраструктурна доступність, як головний чинник індивідуальної мобільності інвалідів по зору».

Під час конференції планується обговорення питань доступності для інвалідів по зору вулично-дорожньої інфраструктури, транспорту, закладів торгівлі та громадського харчування, доступності до інформації та навчального процесу, а також доступності в отримані соціальних послуг, зокрема реабілітаційних послуг та послуг пов’язаних з наданням правової
 допомоги. Основна увага приділятиметься проблемі пошуку та забезпечення шляхів ефективного захисту та відстоювання прав на інформаційну та інфраструктурну доступність та індивідуальну мобільність особами з вадами зору, що гарантуються Конвенцією ООН «Про права інвалідів», ратифікованою Україною 16 грудня 2009 року,сприяючи її повній імплементації на національному рівні.

15 серпня 2012 р.

Конкурс міні-грантів «Особливі виборці»

лого ЄС
Оголошено конкурс міні-грантів, у якому можуть брати участь громадські організації, які захищають меншини чи вразливі групи, а також працюють для розвитку невеликих громад.

Кожна організація, яка виграє грантовий конкурс, отримає на втілення проекту у своїй громаді від 19 до 23 тисяч гривень. Загальний бюджет конкурсу - 14 тисяч євро.

Заявки на конкурс прийматимуться до 29 серпня.

Учасником конкурсу може бути громадська організація, яка представляє/захищає певну вразливу групу населення й працює на рівні місцевої громади. Перевага надаватиметься організаціям із невеликих міст, містечок та сіл усіх областей України.

Перевагу при розгляді матимуть проекти, у яких, окрім основного заходу, передбачатиметься проведення акції (фотовиставка, майстер-клас, літературні читання, конкурс, безкоштовна консультація фахівця, спортивне змагання, екологічна акція) для громади відповідного населеного пункту. 

Довідково. Конкурс міні-ґрантів проводиться у рамках проекту Європейського Союзу «Особливі виборці: голоси меншин у парламентській виборчій кампанії 2012», що реалізовується Молодіжним інноваційним центром «Медіа-М» (http://specialvoters.media-m.org.ua) з липня 2012 по червень 2013 року. Метою проекту є захист осіб, що належать до соціальних меншин та вразливих груп шляхом створення умов для висловлення ними своїх проблем та потреб у контексті парламентської виборчої кампанії та представлення їхніх думок у суспільному дискурсі щодо виборів. У рамках проекту передбачається проведення 12-ти Форумів розмаїття та інформаційних кампаній у невеликих громадах різних областей України, а також аудіодовідника для незрячих виборців про політичні партії, що балотуються до Верховної Ради на виборах 2012 року.

Докладніше:
Голоси "не таких" виборців почують у 6-ти містечках та селах України - конкурс міні-грантів у рамках проекту "Особливі виборці"





Share |

7 серпня 2012 р.

REVEL - имитация тактильных ощущений



Сообщают о разработке новой технологии, которая позволяет создавать искусственные тактильные текстуры практически на любой поверхности.

Разработчики полагают, что технологию можно будет использовать для создания интерактивных экранов в музеях (будем надеяться, и в библиотеках), дисплеев для игр и т.д. REVEL также помощи людям, лишенным зрения.
Смотрите видео:


 Share |

Брошюра «Доступная среда для инвалидов по зрению. Теория и практика»

брошюра "Доступная среда для незрячих"
В Волгограде издана брошюра «Доступная среда для инвалидов по зрению. Теория и практика».
В этой брошюре представлены законодательные основы, гарантирующие права на доступную среду, и переработанная под конкретные ситуации нормативная база, обеспечивающая создание безбарьерной среды для незрячих и слабовидящих, а также освещены практические вопросы создания безбарьерной среды для людей с инвалидностью по зрению на примере адаптации Волгоградской областной специальной библиотеки для слепых и подходов к ней. Издание снабжено множеством цветных иллюстраций, отражающих российский и международный опыт создания безбарьерной среды для незрячих и слабовидящих. Брошюра предназначена для инвалидов по зрению, инвалидов других категорий, представителей общественных организаций инвалидов, представителей органов власти, сотрудников проектных и строительных организаций, а также для широкого круга читателей, интересующихся вопросами обеспечения беспрепятственного доступа инвалидов к объектам социальной, транспортной инженерной и информационной инфраструктурам. Познакомиться с электронным вариантом брошюры можно по ссылке
источник 


Share |

6 серпня 2012 р.

Нові веб-ресурси для книгоманів

Читаючи Читомо (о, а ви читаєте Читомо?), дізналась про нові сайти в мережі, здатні задовольнити різні смаки та уподобання. Ось вони:
Сайт Книгоман


http://knugoman.org.ua/

створений для того, щоб об’єднати та систематизувати книжкові доробки авторів із різних країн світу, допомогти усім книголюбам швидко і легко знайти цікаву для них літературу. Книгоман – це можливість познайомитись з читачами-однодумцями, згадати колись прочитані книги і сформувати власну електронну бібліотеку, бути в курсі різноманітних книжкових новинок і літературних подій.
погортайте розділи, зверніть увагу - там за щось бонуси нараховуються... А мені найбільше сподобався розділ з добіркою демотиварів за темами читання/книжок, особливо з використанням близьких серцю каталожних карток, обкладинок та сторінок паперових книг (таке враження, що саме в бібліотеці клепалися)








Розважившись демотиваторами, спробуйте переглянути більш серьйозний ресурс для прихильників щось почитати з історії:

http://www.historians.in.ua/
 сайт задуманий як простір комунікації: між регіональними осередками в Україні, між фахівцями з різних країн, між різними поколіннями інтелектуалів та між різними дисциплінами. Для нас важить передусім зміст. Тому форма і структура сайту підкреслена проста, аскетична і невибаглива.
Є розділи "Нові книжки", "Монографії", "Статті", "Дослідження", а у розділі "Українська мова" знайшлася ось така цікава книжечка - "Книгоноші та даракторюси. Литовський приклад формування нації", ця книга є довідником імен книгонош ( 6131 прізвище), які брали участь у розповсюдженні книжок  литовською мовою, друковані латиницею чи готичним шрифтом, опираючись насильницькій рисифікації.

Були різні книгоноші. Транзитні книгоноші самі таємно проходили в Малу Литву і звідти приносили друковані видання, досягаючи найвіддаленіших куточків Литви. Чимало було і місцевих книгонош, що поширювали книжки в одній, чи кількох парафіях. Книгоношами вважалися і дрібні ярмаркові торгівці, що у дні свят чи на ярмарках продавали не лише церковні знадоби, але і церковні видання литовською мовою.
Приємного вам читання та веб-серфінгу!



Share |

Нові книжки проекту "Аудіокнига для незрячих"

Аудіокнига "Універсальний журналіст", фото звідси 
Це вже п’яте і шосте видання, створені за благодійним проектом «Аудіокниги для людей із вадами зору». До цього були озвучені вірші Богдана-Ігоря Антонича, українських футуристів, Пауля Целана, а також роман Сергія Жадана «Ворошиловград».

Цього разу - це  аудіопідручник із журналістики «Універсальний журналіст» британського медіа-фахівця Девіда Рендола та збірка віршів "Український Ренесанс" (вибрані поезії Євгена Плужника, Майка Йогансена, Миколи Зерова та інших представників культурно-мистецької хвилі, яку репресувала радянська тоталітарна система у 1920–1930-х роках).

«Ми почали отримувати листи від незрячих та окремих бібліотек із проханням надіслати аудіокниги, що вважаємо маленьким, та успіхом. Передовсім, ми, студенти-журналісти, ставили собі за мету поширити інформацію про потреби цих бібліотек і усієї групи населення, що страждає на проблеми зору. І випуск аудіокниг із подальшими презентаціями у медіа таки здійняв "шумок" щодо браку літературної продукції шрифтом Брайля і на електронних носіях. Почастішали матеріали про ту чи іншу благодійну акцію із запису аудіокниг за участі корпоративного спонсора», - кажеЄлизавета Олійник, співорганізаторка проекту.

Докладніше про подію:
Презентували 2 аудіокниги для незрячих: репортаж
«Універсальний журналіст» і «Український Ренесанс» зазвучать для незрячих ( у цій публікації знайдете лінк на завантаження збірки поезій; перемовини щодо авторських прав "Універсального журналіста" зараз тривають, стежте за оновленнями блогу)

Share |

1 серпня 2012 р.

Международая научно-практическая конференция «Интеграция инвалидов в социокультурном и информационном пространстве: задачи и функции библиотек»

Санкт-Петербург, Санкт-Петербургская библиотека для слепых и слабовидящих25 - 26 октября 2012 года

Организаторы просят :
В связи со значимостью проблемы, просим распространить информацию и приглашение по библиотекам вашего региона (публичным, в т.ч. детским, учебным и пр.)

На конференции предполагается обсудить следующие вопросы:

                   общественное сознание как фактор социальной адаптации и интеграции инвалидов в обществе;
                   проблемы отношения  и вопросы воспитания толерантности к инвалидам в обществе;
                   социально-психологические механизмы коммуникативной толерантности к инвалидам;
                   проблемы выявления населения с проблемами жизнедеятельности в условиях действующего закона «О защите персональных данных»;
                   возможности использования новых информационных технологий в обслуживании инвалидов различных категорий;
                   инновационные формы информационно-библиотечного обслуживания населения с проблемами жизнедеятельности;
                   получение сотрудниками библиотек дополнительных знаний для работы с инвалидами различных категорий;
                   социальное партнёрство библиотек в вопросах реабилитации и интеграции инвалидов в социокультурном и информационном пространствах.



Подробная информация от организаторов о регистрации и условиях участия - читать 



Share |

31 липня 2012 р.

Библиотеки консервативны, ригидны и склонны отставать от времени :-)

«Библиотеки как институты имеют тенденцию становиться самообслуживающимися и нечувствительными к социальным изменениям; у них есть тенденция воздвигать барьеры, чтобы защитить собственные интересы»
всегда это знала, а вы?

читать дальше 

и об этом же в блоге Могилянской библиотекарки )) - читать

Share |

30 липня 2012 р.

Доклад делегата от Украины на Всемирной шахматной Олимпиаде слепых

Сергей Васин, фото с сайта http://vasin.net.ua/
В августе в Индии пройдёт всемирная шахматная олимпиада слепых.
 Она проводится раз в 4 года, и во время её проведения проходит конгресс Международной брайлевской шахматной ассоциации (IBCA). Конгресс подводит итоги четырёхлетия, намечает планы на будущее, избирает руководящие органы.

Ниже - доклад для конгресса в Индии делегата от Украины  Сергея Васина. Своё мнение по основным затронутым вопросам и отзывы направляйте  по адресу: svasin@inbox.ru

Кризис в IBCA и пути его преодоления
(доклад делегата Украины на Конгрессе IBCA 2012 года)


Уважаемые коллеги!
Прежде всего хотим отметить, что содержащиеся в этом докладе критические замечания не являются попыткой сведения личных счётов с какими-либо лицами и не преследуют каких-либо эгоистических интересов. Целью доклада является стремление дать объективную оценку положению с развитием шахматного движения слепых и роли, которую в этом процессе играет Международная брайлевская шахматная ассоциация - IBCA. Правильные оценки дают шанс получить ответ на вопрос, как преодолеть кризисные явления, имеющие место в шахматах слепых.

15 липня 2012 р.

Слушайте о проекте "Литературный пароход"

В "Книжном шкафу" выложила запись о литературной экспедиции по Черному морю и Днепру, Киев - Одесса (подробнее о проекте).
Журналистка областного радио Ирина Евстафьева сделала запись интервью с Аллой Боссарт, Игорем Клехом, Анной Шульгат и другими участниками.
Программу экспедиции в Херсоне можно посмотреть тут 

 0 - 2.30 - о российско-украинском проекте "Литературный пароход"
2.30 - о творческой чете Игорь Иртеньев- Алла Боссарт
2.34.15 - интервью с Аллой Боссарт, писателей, публицистом, обозревателем "Новой газеты"
4.35 - Алла читает стихотворение "Я буду красивой старухой"
5.00 - об Израиле
6.40 - впечатления о Литературной экспедиции
7.20 - о Херсоне

8.30 - говорят Леонид Тишков, художник, Игорь Клех, уроженец Херсона, прозаик, эссеист, первый переводчик Бруно Шульца на русский
13.40 - говорит Юлия Коденко, соорганизатор проекта
14.50 - запись с круглого стола "Сила слова", посвященного проблемам литературного перевода. Проходил в нашей библиотеке .
15.35 - Игорь Клех о Бруно Шульце, Гомбровиче, Виткации. " Эстетическая цензура на самом деле более косная и жесткая, чем политическая" (c)
22.00 - о проблеме перевода массовой литературы и сохранении стандартов перевода
23.17 - Анна Шульгат о перевода на примере переводов Гарри Поттера

24.50 - итоги Литературной экспедиции

Литературный пароход прибыл в Херсон

выступает Игорь Иртеньев
Интересное о проекте:
публикации на Полит.ру
дневник экспедиции на сайте журнала ШО 

Вот, кстати, цитатка о происходившем, кажется, в запорожской библиотеке:
Кто-то ожидал, что мы, подобно политикам, начнем собачиться, орать и выяснять, чья страна чище и благородней, а чья вороватей и ваще хуже – но мы же все-таки не тупые бюрократы, а интеллектуалы. Наша, не скажу - дискуссия, но беседа протекала ужасно мирно. Пропасть между нашими государствами, конечно, широка и глубока - а просто не тем людям доверяли заниматься отношениями! Но экспедиция у нас все ж таки не журналистская и не историческая, и литература главней всего. В областной библиотеке наши переводчики с украинского встречались с читателями. Елена Мариничева читала на русском рассказы Евгении Кононенко, которая тут же присутствовала и кивала: все правильно. Дамы бальзаковского возраста, которые как раз любят такие вот библиотечные посиделки, как наша, были в восторге, особенно от текста, где объяснялось, что если мужик – мурло, то бесполезно писать ему письма в стихах. Высокая поэзия, она не для всех же. (источник)

Share |

12 липня 2012 р.

Роллинг стоунз - 50, а любви Кита Ричардса к чтению - больше :-)

Роллинг Стоунз не любить невозможно, Джаггер вечно юн, а Кит Ричардс и книги - это почти синонимы :-)
Мало того, что о Ричардсе написано больше двух десятков книг, а он сам написал бестселлер о себе и группе. Мало того, что он не устаёт признаваться в любви к чтению и публичным библиотекам. Он к тому же всю жизнь страстно желал быть библиотекарем! Нежные библиотечные орхидеи вянут, опалённые такой страстью неземной...

"В детстве есть два общественных места, которые более всего поражают воображение: это церковь, которая принадлежит Богу, и публичная библиотека, которая принадлежит тебе. Публичная библиотека - это единственное место на Земле, намекающее на существование цивилизации - и единственное место, где ты добровольно и с удовольствием подчиняешься правилам вроде соблюдения тишины. Это то место, где можно найти то, что тебе нужно. Библиотека - это центр всего". (источник)
«Я прочитал все книги на свете. Кто-нибудь, напишите мне книгу!»Кит Ричардс, «The Rolling Stones» 
Совсем не часто, например, в прессе обсуждался тот факт, что Кит Ричардс - это не только секс, наркотики и рок-н-ролл, но еще и коллекционирование раритетных книг, и человек, который вдруг может с воодушевлением говорить о своей детской любви к общественным библиотекам, который пытался составить каталог тысяч томов своей личной библиотеки при помощи Десятичной классификации Дьюи. (источник)
Кит Ричардс с гитарой в окружении книг- фото отсюда 
Губы Джаггера прекрасны, но еще прекраснее мужчины, которые знают что-то, чего не знаю я. Вот вы знаете классификацию Дьюи? Я - нет. Поэтому видео вам в помощь. Там сам Мелвилл Дьюи (ну, почти сам) вам всё на пальцах объясняет.




  ссылка на видео, нашла тут


И кто знает, что запел бы Ричардс, узнай он о существовании ББК...


Share |

11 липня 2012 р.

Library Camp в октябре 2012

Лого LibraryCamp 
Планируется в Великобритании, однодневная встреча всех заинтересованных в будущем библиотек.

Формат- неконференция, то есть свободные дискуссии, обмен знаниями и идеями.

Приглашаются не только работники библиотек, но все желающие модернизировать библиотеки.

Мне идея очень понравилась и кажется как нельзя более подходящей для нашего лета и желания общаться неформально с читателями-пользователями. Может, уже у кого есть опыт подобных кемпов?

Узнала я об этом из блога канадского библиотекаря Петера Скотта (обратите внимание на количество постов в месяц в его блоге)

Страничка проекта на фейсбук
сайт проекта
твиттер


Видео о проекте:



ссылка на видео

 Ведь не зря же придуман дизайн палатки в виде книги?

палатка в виде книги - отсюда 
А пока мы тут раздумываем, в Каховке на набережной детей уже потихоньку приучают к библиокемпам:

Каховская библиотека для детей - в парке

Фото я взяла в группе "Библиотекари Херсонщины" на фб. Авторы фото пишут:
Каховська Бібліотека Для Дітей Пішли на міську набережну, в парку поставили намет, там запросили всіх відпочиваючих дітей, запропонували їм почитачи книжки, журнали та погратися, провели з ними вікторину, знаходили картинки про літо.Так, як бачите, охочих було багато!
11 июня в 15:54 ·  · 2


Пусть эта маленькая палатка вырастет в большой БиблиоКемп!


Share |

10 липня 2012 р.

На Expo-Sciences Europe 2012 в Туле Украину представляли херсонцы

Естественно, это был наш постоянный читатель.
Думаю, вы уже догадались, кто.

Мэрия в последний момент выделила деньги на поездку Алексея Павловича Зверика и Виктории Палёной, и они были единственными участниками из Украины на MILSET Expo-Sciences Europe (ESE 2012 А всего 24 страны были участниками IX Европейской выставки научно-технического творчества молодежи.

А.П.Зверик у выставочного стенда


Вручение диплома участника

Памятный знак участника

Диплом участника
А мне привезли настоящий тульский пряник. Попробую определить, чем он отличается от херсонских тульских пряников.
подробнее о выставке




Share |

На полку медиатеки

Книга-реальная история боли и радости:

Луис Карлос Монталван "Пока есть Вторник. Удивительная связь человека и собаки, способная творить чудеса" 
Вторник - так зовут золотистого ретривера, героя этой книги. Но книга не только про собаку. Она - о потерях, разочарованиях, войне, преданности и любви. Ее автор - Луис Карлос Монталван, ветеран войны в Ираке, бывший капитан армии США, награжденный звездами, медалями и другими знаками отличия. После ранения и контузии в Ираке он стал инвалидом, неспособным выйти из квартиры, - ему повсюду мерещились снайперы, его одолевали приступы паники при виде вполне безобидных предметов. Жена ушла, военная карьера рухнула. Все изменилось, когда Луис взял себе Вторника - специально выдрессированного для помощи инвалидам пса-компаньона, который ежесекундно днем и ночью был рядом. Благодаря Вторнику Луис вернулся в нормальную жизнь, добился многого и стал знаменитым. О том, как это было, что пришлось пережить Луису и Вторнику, об удивительной связи человека и собаки рассказывает эта вдохновляющая и трогательная книга. источник
Я сама не могу ничего о книге сказать, так как не читала еще, и даже в руках не держала.
А посмотреть рецензии и отклики других можно тут и тут 

В сентябре жители Винницы смогут познакомиться с книжкой "Кожен з нас особливий" (тираж 10 тыс, будет распространяться по детсадам)
Смотрите сюжет о том, как создаётся книжка:




ссылка на видео 

Обратите внимание - в правой части главной страницы блога появился такой баннер
Лого проекта "Дом для всех"
Кликнув по нему, вы попадёте на публикации проекта "Дом для всех" в журнале "Идеи вашего дома". Проект посвящен созданию безбарьерного пространства в жилом помещении, и советы и рекомендации могут быть полезны и библиотекам, и их читателям. Публикации доступны онлайн, их уже несколько



подробнее о проекте

Фильм   "1+1" или "Неприкасаемые",  вышедший в прокат этой весной, советует посмотреть Наталья Радулова:
Хороший, светлый фильм, который стоит посмотреть ... Дело не только в том, что эта французская комедия стала одним из самых успешных фильмов в Европе, да так, что американцы уже готовятся снимать римейк. Просто очень человечной получилась эта история о двух парнях: аристократе, прикованном к инвалидному креслу и его сиделке, бывшем заключенном.
Они многому научат друг друга: пацанчик с района в своих кроссовках и трениках и интеллигентный любитель искусства, умеющий носить фраки. Один - циник и хам, который на месте не усидит ни минуты, другой - весьма сдержанный месье с хорошими манерами, да еще и не способный двигаться, валится на пол, как куль, если не уследишь

История эта основана на реальных событиях. Правда жизни, так сказать. Которая, не смотря ни на что, дает надежду. Поэтому - смотреть. (источник) 
Трейлер к фильму: действительно интригует:



ссылка на видео

А может, кто-то из вас уже посмотрел? Как впечатления?


На сайте НАИУ обновления в перечне книг и брошюр, которые можно заказать бесплатно,  я уже этим несколько раз пользовалась- смотреть


Share |

9 липня 2012 р.

Знаменитый Фантик был в Херсоне, провёл веселую ночь под грохот портовых кранов

А мы, к сожалению, с ним не встретились, поздно увидели информацию.

Вы не знаете, кто такой Фантик?


56-летний Юрий Лишаев (в спортивных кругах Фантик) — атлет, увлеченный экстремальными видами спорта, мастер спорта СССР по альпинизму.

5 липня 2012 р.

С парнем перечитали все стихи на "Почтовой площади" (с)

Отшумел- "отболел" еврофутбол, и как в этом празднике участвовали библиотеки Украины, вы можете посмотреть на этой конкурсной страничке 

Там есть и наши фотографии, голосуйте за них; а вот наш фотоальбом, который еще будет пополняться.

Логотип проекта 
А вот проект, в котором библиотеки не участвовали, и очень жаль.
Проект "Євро Вірші - Euro Poems" стартує в українських містах - господарях Євро 2012. Суть его в том, что в Киеве и Харькове стихи современных украинских и польских поэтов размещали в метро, а во Львове и Донецке- просто в людных местах.



Осенью 2011 года похожий проект уже был реализован в Киеве и получил одобрение читателей стихов:
"Очень хороший проект. С парнем перечитали все стихи на "Почтовой площади". Так забавно было ходить от одного к другому, даже не хотелось, чтобы поезд приезжал. Многие стихи очень понравились. Только как-то странно, что только польские... Думаю, эту идею нужно развивать. Знакомить пассажиров, ждущих поезда, с поэзией, куда лучше, чем зомбировать рекламой" (отсюда
И вот этим летом он был продолжен и приурочен к футбольному чемпионату.
Болельщики в метро и стихи на стенах



К сожалению, я невнимательно следила за библиотечными блогами последний месяц; может, кто-то из коллег принимающих городов об этом писал-рассказывал?


Рассмотрела, насколько возможно, эти постеры. Мне кажется, всё-таки мелковато, сам текст стихов?

Баннеры: Министерство культуры и УБА там не просматриваются?

Стихи Сергея Жадана в метро
 И почему же (ну почему?!) было не сделать еще один шаг и не добавить туда QR-код, ведущий...куда? Самое простое - на интернет-страничку со ссылками на тексты поэтов и информацию об авторах. Возможно, на сборники их стихов. Кто мог бы подготовить такую страничку? Библиотеки: час работы. И с гордостью добавить своё лого в этот проект. Много чего можно было бы сделать - но поезд в метро уже ушёл.

Так что давайте учтём на будущее. Конечно, сидеть ждать, что в такой проект позовут - нереально. Давайте сами активнее за барьеры выходить, что ли.

Два ролика о проекте:


ссылка на видео

тут еще один, почему-то не встраивается - ссылка на видео

Сайт Літакцент по этому поводу пишет, что пассажиры метро, к примеру, уже привыкли читать во время поездки, кроме рекламы на мониторах, еще и афоризмы, которые там транслируются, часто с ошибками и случайно подобранные. Они уже "привыкли мысленно выходить в метафизическое пространство жизненной мудрости из невыносимой тесноты вагона", и напоминает о том, что вагон метро уже давно превратился с читальный зал.

И этим надо пользоваться :-)







  Share |

4 липня 2012 р.

Одежда, которую можно ЧИТАТЬ

Для тех, кто имеет опыт создания тактильных книг или хотя бы представление о них - идея такой коллекции одежды покажется лежащей на поверхности.


Почему раньше никто не додумался?


Выпуклый рисунок и надпись шрифтом Брайля - элемент декора одежды для незрячих малышей


Дизайнеры бразильские , сюжеты из русских народных сказок.


Карманы для трости, текстуры, текст языком Брайля - лишь некоторые элементы адаптации на одежде, призванная сделать жизнь слепых детей лучше и комфортнее.

На подол белого сарафана нанесена объемная аппликация, иллюстрирующая сказку «Репка», а ниже, языком Брайля, вышит кусочек этой сказки. Также в этой коллекции представлен комбинезон, на котором представлена сказка «Лиса и журавль».

Информация на этикетке каждой модели также вышита азбукой Брайля, для того, чтобы незрячие дети могли прочитать.

больше фото тут

Внеконкурсная коллекция для незрячих детей Инайе Бриту и Юлия Сато под названием «Жили-были» получила премию за инновацию.

Share |

2 липня 2012 р.

Конституция Украины впервые издана шрифтом Брайля

К Дню Конституции Украины- 28 июня- была презентована книга текста Конституции, изданная шрифтом Брайля. ( На постсоветском пространстве только незрячие Грузии уже имеют текст Основного закона страны на государственном языке, изданный шрифтом Брайля )

Книга издана по инициативе Ивано-Франковского филиала университета "Украина" на средства местных меценатов, всего 170 экземпляров. Жаль, что у государства денег на издание подобной литературы всегда не хватает.




ссылки на видео: 1, 2

 Share |

1 липня 2012 р.

PAINTING THE SKY COLORS - 2012

анонс акции

В воскресенье (1 июля) возле Херсонской областной библиотеке им. Олеся Гончара небо украсят яркие воздушные змеи. Акция PAINTING THE SKY COLORS состоится в 11.00.R
Работники библиотеки из Центра для читателей с особенными потребностями совместно с представителями Ассоциации воздушных змеев иобщественной организацией «Серце матері» проведут акцию второй год подряд.
подробнее об акции

фотоальбом








NO MORE VIOLENCE, children come first.

fly with us?

2.07 - а вот и наши фотографии на сайте акции- смотреть
 

Share |

теги

. "Книжкова шафа" "Сердце матери" #a11y #eBookDay #gaad 140лет 3Д-друк адвокаси анонс Антон Борисов архив аудио аудиокниги аутизм без барьеров белая трость Белозёрка библиография Библиомост библиотека библиотека 2.0 библиотекари библиотеки библиотерапия Билл Гейтс Біла тростина благотворительность блоггинг блогопедия блогосфера буккроссинг буккроссинг. книгообмен веб-дизайн Великобритания видео виїзна бібліотека виставка волонтерство Волошин вспомогательные техноглогии выборы Высоцкий выставка Гаюи геолокация Германия гигиена зрения Григорий Адамов Грин Грузия ГУД дельфинотерапия Джарылгач Диана Гурцкая диджериду дизайн дозвілля без обмежень Донецк доступность е-урядування ЕВРО-2012 Европа Ерошенко ЕС ЖБ живая библиотека живопись зрение ИКТ инваколяска инвалидность Индия инклюзивное образование инклюзивный театр инновации интеграция интерактив интернет интернет-ресурсы интерфейсы для незрячих информационные технологии информация иппотерапия искусство история кампхіл Канада карта каталог сайтов Каховка кемп кино клуб "Семейная гармония" книги книгоиздание книгообмен Книжкова шафа КНУКиМ Конвенция ООН конкурс контакты конференция краеведение кризис Крым крымские татары культура Латвия лекотека Лина Костенко Литва Львів люди маломобильные читатели Марокко мастер-класс медиа медиагромотность медиация мобильная библиотека мобильные технологии мода музеи музей музыка мы в сми НАІУ наши читатели НГО незрячие неповносправність Новая Каховка новые поступления образование Одесса Олесь Гончар Ольга Скороходова онлайн-справка ООН опрос ориентирование орієнтування особый ребенок Павел пандус периодика писатели плагиат подкаст подкасты Польша право практические занятия практические занятия pcc ридер презентация програма екранного доступу проза ПЭД радио РадиоКавун реабилитация реклама рельєфно-графічні посібники Ремарк Речная звезда Ровно Рубен Гонсалес Гальего сайт СБУ семинар Сердце матери синдром Дауна синдром Ушера синтезатор речи скайп скрінрідер Славское слепоглухота слух сми Соколянский сообщества социальная реклама социальные сети спецбиблиотека спецпотребности спорт справка СРК Прометей статистика стихи сурдо сурдоперевод США тактильная книга тактильные пособия твиттер творчество телетайп ТехКемп техника техника для незрячих тифло тифлокомментирование тифлокраеведение тифлоновости Тифлочас толерантность трансляция транспорт тренинг трудоустройство туризм Туркменистан УБА Украина УТОГ УТОС учеба фандрейзинг Феодосия фестивали флористика фото футбол Харьков Хелен Келлер Херсон хрестоматия Царан цензура цитаты Черкасы Чернобыль читатели чтение Шевченко школа шрифт Брайля экскурсия юзабилити юмор Япония ярмарка accessibility Blogcamp blogday DAISY Digital Libraries e-kniga facebook FLEX Google iBooks Author IFLA iPan_Pensioner IPod JAWS Kapten Mobility LEAP libdayUA Microsoft NVDA Pain RSS Ruby web 2.0
Календар свят і подій. Листівки, вітання та побажання